خدمات ترحيل الاتصالات متعددة الوسائط |
تمكّن خدمات ترحيل الاتصالات الأشخاص الذين يعانون من إعاقات في السمع أو الكلام، وغير ذلك من العجز عن المشاركة في الاتصالات الصوتية، على إجراء مكالمات هاتفية صوتية مع أشخاص آخرين. وفي جميع أشكال خدمات الترحيل، يتصل الأشخاص ذوو الإعاقة بمساعد اتصال عبر واسطة اتصالات يمكنهم النفاذ إليها. ويعمل مساعد الاتصال كوسيط في المكالمة الهاتفية ويحول بين واسطة الاتصالات التي يمكنهم النفاذ إليها وبين الصوت الذي يرحَّل من وإلى الشخص على الطرف الآخر من المكالمة. وتقدم هذه التوصية وصفاً وظيفياً لأربعة أنواع شائعة من خدمات الترحيل المستخدمة اليوم: ترحيل النص، وترحيل الفيديو، وترحيل خدمة الهاتف المشفوعة بعرض نصي للحوار وترحيل الكلام إلى الكلام. بالإضافة إلى ذلك، فهي تعرض متطلبات وظيفية محددة لخدمات الترحيل المتعلقة بالمعدات، وإعداد المكالمة، ومعايشة المكالمة، والاتصالات في حالات الطوارئ، واستخراج الرسائل. |
|
Citation: |
https://handle.itu.int/11.1002/1000/13571 |
Series title: |
F series: Non-telephone telecommunication services F.900-F.999: Accessibility and human factors |
Approval date: |
2018-03-29 |
Provisional name: | F.Relay |
Approval process: | AAP |
Status: |
In force |
Maintenance responsibility: |
ITU-T Study Group 16 |
Further details: |
Patent statement(s)
Development history
|
|
|
Ed. |
ITU-T Recommendation |
Status |
Summary |
Table of Contents |
Download |
1
|
F.930 (03/2018)
|
In force
|
here
|
here
|
here
|
Title |
Approved on |
Download |
Guideline on web-based remote sign language interpretation or video remote interpretation (VRI) system
|
2022
|
here
|
Application of software-defined cameras in the surveillance industry
|
2022
|
here
|
Conformance test specification for ITU-T F.780.1
|
2022
|
here
|
Overview of assistive listening systems
|
2020
|
here
|
Overview of remote captioning services
|
2019
|
here
|
Use cases for assisting persons with disabilities using mobile applications
|
2016
|
here
|
Telecommunications Accessibility Checklist
|
2006
|
here
|
|