Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.

Воздействие ИКТ на климат: данные, методы и опыт стран


МСЭ/GIZ

Сессия 416

четверг, 9 июля 2026 16:00–16:45 (UTC+02:00) Физическое (на месте) и виртуальное (удаленное) участие Комната L, Palexpo Интерактивная сессия 3 Документы

Цифровые технологии играют решающую роль в обеспечении сокращения выбросов парниковых газов (GHG) и повышении энергоэффективности в таких секторах, как энергетика, транспорт, сельское хозяйство и города. Однако для раскрытия этого потенциала необходимо перейти от предположений высокого уровня к надежным, измеримым и действенным доказательствам.

На этой сессии основное внимание будет уделяться способам предоставления и количественной оценки положительного эффекта решений на базе ИКТ, а также подчеркивается роль признанных на международном уровне методик, таких как Рекомендация МСЭ-T L.1480, в оценке того, как цифровые технологии способствуют сокращению выбросов и энергосбережению в других секторах.

На основе достигнутого в последнее время прогресса на сессии будут представлены руководящие указания по практической реализации, в том числе недавно разработанные руководящие указания для оказания поддержки странам и заинтересованным сторонам в применении этих методик. На нем также будет представлен практический опыт, включая применение стандарта в Сенегале, а также другие сценарии использования.

На сессии также будет освещена текущая работа по упрощению и расширению масштабов методики, чтобы сделать ее более доступной для директивных и регуляторных органов и отрасли, особенно в развивающихся странах. Особое внимание будет уделено важности сбора данных, согласования подходов и межсекторального сотрудничества для обеспечения последовательности, сопоставимости и достоверности результатов.

Цель сессии, объединяющей данные, методы и опыт стран, заключается в поддержке заинтересованных сторон в продвижении научно обоснованных действий по борьбе с изменением климата, демонстрации того, как решения на базе ИКТ могут внести измеримый вклад в национальные климатические стратегии и глобальные цели устойчивого развития.

  • 16:00–16:05 Вступительные замечания

 

  • 16:05-16:15 Доклад по цифровым технологиям в ОНУВ: критический обзор и анализ

Спикер:

    • Ана Габриэла Фернандес, сотрудник по программам, "Зеленая цифровая кампания", МСЭ

 

  • 16:15–16:40 От методологии к практике: применение МСЭ-T L.1480

Модератор:

    • Жан-Мануэль Кане, заместитель Председатели РГ3 и Докладчик по Вопросу 9/5 5-й Исследовательской комиссии МСЭ-Т "Окружающая среда, борьба с изменением климата, циркуляционная экономика и электромагнитные поля" 

    • Рейна Убеда, советник 5-й Исследовательской комиссии МСЭ-Т "Окружающая среда, ЭМП, борьба с изменением климата и циркуляционная экономика", МСЭ

       

Спикер:

    • Филипп Туццолино, вице-президент по вопросам окружающей среды, Orange

 

  • 16:40-16:45 Подведение итогов и закрытие мероприятия 
Участники дискуссии
Ms. Ana Vergara
Г-жа Ана Вергара Сотрудник по программам Международный союз электросвязи

Ана Вергара является сотрудником по программам в Международном союзе электросвязи (МСЭ), где она работает над инициативой "Зеленая цифровая кампания" на стыке цифровой трансформации и борьбы с изменением климата. Ранее она пять лет работала в Программе Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), где оказывала поддержку Отделу экономической и торговой политики и 10-летней рамочной программе по устойчивому потреблению в Экономическом отделе, внося свой вклад в такие инициативы, как "Цифровизация циркуляционной экономики" и "Партнерство в области устойчивой инфраструктуры" (SIP). Ранее в своей карьере она работала клерком в Верховном суде Мексики и юрисконсультом представителя Мексики в Венецианской комиссии, а также работала в экологической консалтинговой фирме. Она имеет степень бакалавра права, степень магистра экономического права и степень магистра права в области международного права Высшего института международных исследований и исследований в области развития.


Mr. Philippe Tuzzolino
Г-н Филипп Туццолино Вице-президент по окружающей среде Группа Orange

Филипп ТУЦЦОЛИНО является вице-президентом по окружающей среде Orange Group, он курирует окружающую среду и организацию по изменению климата и биоразнообразию: цели по достижению нулевого уровня выбросов углерода, воздействие на биоразнообразие и политику связывания углерода. Он определяет политику и следит за потреблением энергии и общим присутствием Группы (Orange представлен в 164 странах для бизнеса). В качестве ответственного за углеродный след он участвовал в разработке методик для сектора ИКТ, с тем чтобы этот сектор соответствовал рекомендациям МГЭИК в качестве члена Исследовательской комиссии МСЭ-Т "Изменение климата", а также участвует в COP. Он был членом Комитета по стратегическим материалам BERCY. До прихода в Orange Group г-н ТУЦЦОЛИНО занимал несколько должностей в области стратегических инновационных проектов в штаб-квартире La Poste и в Министерстве обороны Франции.


Mr. Jean-Manuel Canet
Г-н Жан-Мануэль Кане заместитель Председатели РГ3 и Докладчик по Вопросу 9/5 5-й Исследовательской комиссии МСЭ-Т "Окружающая среда, борьба с изменением климата, циркуляционная экономика и электромагнитные поля" МСЭ

Жан-Мануэль КАНЕ — старший менеджер, отвечающий за климат и биоразнообразие в отделе корпоративной социальной ответственности Orange Group. Он приобрел опыт в области оценки воздействия на окружающую среду товаров, услуг и организаций ИКТ. Ранее он руководил многочисленными проектами по оценке и сокращению выбросов парниковых газов, связанных с ИТ, для таких клиентов, как Европейский парламент, France Télévisions или Zurich Financial Services. Он является заместителем Председатели Рабочей группы 3 ИК5 МСЭ-Т "Изменение климата, адаптация, смягчение последствий и чистые нулевые выбросы" и Докладчиком по Вопросу "Оценка воздействия электросвязи/ИКТ на изменение климата, биоразнообразие и окружающую среду, включая влияние на другие сектора". Жан-Мануэль окончил Télécom ParisTech и программу MBA "Collège des Engineerénieurs". Он имеет сертификат по углеродному учету Французского национального агентства по энергетике и окружающей среде и сертификат по углеродному финансированию Carbone 4 Academy.

 


Ms. Reyna Ubeda
Г-жа Рейна Убеда Советник 5-й Исследовательской комиссии МСЭ-Т МСЭ Модератор

Рейна Убеда изучала промышленную инженерию и получила степень магистра международного менеджмента в Университете экономики и окружающей среды Нюртингена-Гайслингена в 2014 году. Она присоединилась к Бюро стандартизации МСЭ в 2015 году. Она является советником 5-й Исследовательской комиссии МСЭ-Т по окружающей среде, ЭМП, борьбе с изменением климата и циркуляционной экономике. Рейна говорит на английском, испанском и немецком языках. 


Темы
Окружающая среда Цифровое включение
Цели устойчивого развития
  • Цель 3 logo Цель 3: Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех
  • Цель 7 logo Цель 7: обеспечить доступ к недорогостоящим, надежным, устойчивым и современным источникам энергии для всех
  • Цель 8 logo Цель 8: Содействие всеохватному и устойчивому экономическому росту, занятости и достойной работе для всех
Цели GDC
  • Задача 1: Ликвидировать все цифровые барьеры и ускорить прогресс в достижении Целей устойчивого развития
  • Цель 2: Расширить доступность цифровой экономики и выгоды от нее для всех
  • Цель 4: Развивать ответственные, справедливые и совместимые подходы к управлению данными