La presente es una traducción automática generada por DeepL Translate. La traducción automática es una traducción literal del contenido original a otro idioma. Está totalmente automatizada y no implica ninguna intervención humana. La calidad y la fidelidad de la traducción automática pueden variar considerablemente de un texto a otro y entre diferentes pares de idiomas. La UIT no garantiza la fidelidad de las traducciones y no asume ninguna responsabilidad en caso de error. Si tiene alguna duda acerca de la exactitud de la información presentada en las versiones traducidas de nuestras páginas web, remítase al texto oficial en inglés. Puede que algunos contenidos (como imágenes, vídeos, archivos, etc.) no sean traducidos debido a las limitaciones técnicas del sistema.

Segunda reunión de la CMSI: Consultas abiertas con las partes interesadas | Foro de la CMSI 2026


UIT, UNESCO, PNUD, UNCTAD

Sesión 105

martes, 31 marzo 2026 14:00–15:30 (UTC+02:00) Participación física (in situ) y virtual (a distancia) Sala L, Edificio Montbrillant de la UIT Sesión interactiva 2 Documentos

Reunión 2

Esta reunión de consulta, que forma parte del Proceso de Consulta Abierta (PCA) para el Foro de la CMSI de 2026, ofrece una oportunidad única para que las partes interesadas definan la agenda, el programa y el formato del próximo Foro.

Se invita a los participantes a entablar debates abiertos, compartir ideas y aportar sus perspectivas, garantizando así que el Foro de la CMSI siga reflejando las prioridades e intereses de la comunidad mundial de las TIC.

Llamamientos a la acción en curso de la CMSI:

  1. Proceso de consulta abierta 2026 : Envíe sus aportaciones a través del formulario oficial antes del 31 de marzo de 2026. Más información en www.wsis.org/forum.
  2. Inventario de la CMSI : Presente sus proyectos, iniciativas y eventos sobre desarrollo digital en esta plataforma única de las Naciones Unidas. Más información en www.wsis.org/stocktaking.
  3. Premios WSIS 2026 : Obtenga reconocimiento internacional presentando o nominando proyectos sobresalientes relacionados con las TIC antes del 20 de marzo de 2026. Más información en www.wsis.org/prizes.
  4. Colaboración para el Foro de la CMSI 2026 : Apoyar las actividades operativas y de implementación del proceso de la CMSI, incluido el Foro y sus actividades de seguimiento. Más información en: http://itu.int/go/WSISFundinTrust.
  5. Concurso de Fotografía de la CMSI 2026 : Envíe fotografías de iniciativas, personas y organizaciones que demuestren cómo las tecnologías digitales impulsan el desarrollo. Fecha límite: 31 de marzo de 2026. Más información en: https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2026/PhotoContest
  6. Hackathon iSAFE 2026: Su objetivo es generar pruebas de concepto y soluciones prácticas y desplegables que promuevan la seguridad en internet, la confianza digital y el uso ético de la IA. Inscripciones hasta el 31 de marzo de 2026. Más información en: https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2026/Home/Hackathon

ORDEN DEL DÍA

1. Bienvenida e introducción

- Palabras de apertura de la UIT, Nur Sulyna Abdullah, Jefa de Planificación Estratégica y Membresía, y Asesora Especial del Secretario General de la UIT.

- Declaraciones del coanfitrión (Confederación Suiza), Jorge Cancio, Codirector de Asuntos Internacionales de la Oficina Federal de Comunicaciones de Suiza (OFCOM).

- Comentarios de los coorganizadores

  • Davide Storti, Coordinador de la Sección de Políticas Digitales y Transformación Digital de la CMSI, UNESCO
  • PNUD
  • Scarlett Fondeur Gill, Oficial de Asuntos Económicos, UNCTAD

2. Foro de la CMSI 2026: Actualizaciones y presentaciones

3. Espacio abierto: Contribuciones, aportaciones y preguntas y respuestas.

4. Cierre

Moderador: Gitanjali Sah, Coordinador de Estrategia y Políticas, UIT

Panelistas
Ms. Nur Sulyna Abdullah
Sra. Nur Sulyna Abdullah Jefe de Planificación Estratégica y Afiliación, y Asesor Especial del Secretario General Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT)

Mr. Jorge Cancio
Señor Jorge Cancio Codirector de Asuntos Internacionales en OFCOM Oficina Federal de Comunicaciones de Suiza (OFCOM) Panelista a distancia

Davide ‎Storti
Davide Storti Coordinador de la Sección de Políticas Digitales y Transformación Digital de la CMSI Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) Panelista a distancia

Ms. Yu Ping Chan
Sra. Yu Ping Chan Responsable de Alianzas y Participación Digital Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) Panelista a distancia

UNCTAD ‎
UNCTAD Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)

Ms. Gitanjali Sah
Sra. Gitanjali Sah Coordinador de Estrategia y Políticas Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) Moderador

Líneas de acción de la CMSI
  • LA C1 logo C1. La función de los gobiernos y de todas las partes interesadas en la promoción de las TIC para el desarrollo
  • LA C2 logo C2. Infraestructura de la información y la comunicación
  • LA C3 logo C3. Acceso a la información y al conocimiento
  • LA C4 logo C4. Creación de capacidades
  • LA C5 logo C5. Crear confianza y seguridad en la utilización de las TIC
  • LA C6 logo C6. Entorno habilitador
  • LA C7 E–GOV logo C7. Aplicaciones de las TIC: ventajas en todos los aspectos de la vida — Gobierno electrónico
  • LA C7 E–BUS logo C7. Aplicaciones de las TIC: ventajas en todos los aspectos de la vida — Negocios electrónicos
  • LA C7 E–LEA logo C7. Aplicaciones de las TIC: ventajas en todos los aspectos de la vida — Aprendizaje electrónico
  • LA C7 E–HEA logo C7. Aplicaciones de las TIC: ventajas en todos los aspectos de la vida — Cibersalud
  • LA C7 E–EMP logo C7. Aplicaciones de las TIC: ventajas en todos los aspectos de la vida — Ciberempleo
  • LA C7 E–ENV logo C7. Aplicaciones de las TIC: ventajas en todos los aspectos de la vida — Ciberecología
  • LA C7 E–AGR logo C7. Aplicaciones de las TIC: ventajas en todos los aspectos de la vida — Ciberagricultura
  • LA C7 E–SCI logo C7. Aplicaciones de las TIC: ventajas en todos los aspectos de la vida — Ciberciencia
  • LA C8 logo C8. Diversidad e identidad culturales, diversidad lingüística y contenido local
  • LA C9 logo C9. Medios de comunicación
  • LA C10 logo C10. Dimensiones éticas de la sociedad de la información
  • LA C11 logo C11. Cooperación internacional y regional
Objetivos de desarrollo sostenible
  • Objetivo 1 logo Objetivo 1: Poner fin a la pobreza en todas sus formas en todo el mundo
  • Objetivo 2 logo Objetivo 2: Poner fin al hambre, lograr la seguridad alimentaria y la mejora de la nutrición y promover la agricultura sostenible
  • Objetivo 3 logo Objetivo 3: Garantizar una vida sana y promover el bienestar para todos en todas las edades
  • Objetivo 4 logo Objetivo 4: Garantizar una educación inclusiva, equitativa y de calidad y promover oportunidades de aprendizaje durante toda la vida para todos
  • Objetivo 5 logo Objetivo 5: Lograr la igualdad entre los géneros y empoderar a todas las mujeres y niñas
  • Objetivo 6 logo Objetivo 6: Garantizar la disponibilidad de agua y su gestión sostenible y el saneamiento para todos
  • Objetivo 7 logo Objetivo 7: Garantizar el acceso a una energía asequible, segura, sostenible y moderna para todos
  • Objetivo 8 logo Objetivo 8: Promover el crecimiento económico sostenido, inclusivo y sostenible, el empleo pleno y productivo y el trabajo decente para todos
  • Objetivo 9 logo Objetivo 9: Construir infraestructuras resilientes, promover la industrialización inclusiva y sostenible y fomentar la innovación
  • Objetivo 10 logo Objetivo 10: Reducir la desigualdad en y entre los países
  • Objetivo 11 logo Objetivo 11: Conseguir que las ciudades y los asentamientos humanos sean inclusivos, seguros, resilientes y sostenibles
  • Objetivo 12 logo Objetivo 12: Garantizar modalidades de consumo y protección sostenibles
  • Objetivo 13 logo Objetivo 13: Adoptar medidas urgentes para combatir el cambio climático y sus efectos
  • Objetivo 14 logo Objetivo 14: Conservar y utilizar en forma sostenible los océanos, los mares y los recursos marinos para el desarrollo sostenible
  • Objetivo 15 logo Objetivo 15: Proteger, restablecer y promover el uso sostenible de los ecosistemas terrestres, efectuar una ordenación sostenible de los bosques, luchar contra la desertificación, detener y revertir la degradación de las tierras y poner freno a la pérdida de diversidad biológica
  • Objetivo 16 logo Objetivo 16: Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles
  • Objetivo 17 logo Objetivo 17: Fortalecer los medios de ejecución y revitalizar la alianza mundial para el desarrollo sostenible
Objetivos del GDC
  • Objetivo 1: Cerrar todas las brechas digitales y acelerar el progreso en los Objetivos de Desarrollo Sostenible
  • Objetivo 2: Ampliar la inclusión y los beneficios de la economía digital para todos
  • Objetivo 3: Fomentar un espacio digital inclusivo, abierto, seguro y protegido que respete, proteja y promueva los derechos humanos
  • Objetivo 4: Promover enfoques de gobernanza de datos responsables, equitativos e interoperables
  • Objetivo 5: Mejorar la gobernanza internacional de la inteligencia artificial en beneficio de la humanidad