这是由谷歌翻译生成的机器翻译。机器翻译是将一种语言的原始内容直译为另一种语言。这是完全自动化完成的,无需人工干预。从一类案文到另一类案文以及在不同的语言对之间,机器翻译的质量和准确性可能存在很大差异。国际电联不保证准确性,也不对可能出现的错误承担任何责任。如果对我们网页翻译版本中提供的信息的准确性有任何疑虑和关切,请重新查阅官方英文文本。由于受到系统的技术限制,一些内容(如图片、视频、文件等)可能无法翻译。

人工智能与医疗卫生:为智能卫生系统奠定基础


联合国开发计划署

会话566

星期二, 7 七月 2026 11:00–11:45 (UTC+02:00) 物理(现场)和虚拟(远程)参与 T103房间, IT'S 塔楼 互动环节
注册 »

物理(现场)和虚拟(远程)参与


人工智能正在重塑卫生系统检测疾病、提供护理和管理资源的方式。然而,人工智能在医疗卫生领域的前景依然分布不均,创新集中在高收入环境中,而受益最多的国家往往成为受益者而不是贡献者。此外,由于缺乏足够的数据来充分反映全球人口在传统生活方式、文化、种族、语言和其他相关参数方面的多样性,这极大地助长了数据驱动型人工智能解决方案的有效性参差不齐。

埃及的AI SHARE举措提供了一种不同的模式。AI SHARE建立在本地开发的人工智能诊断工具的基础上,这些工具经过多种埃及数据训练,从一开始就旨在与邻近的阿拉伯和非洲国家共享,它体现了人工智能合作的南南愿景,即全球南方国家开发、拥有解决方案并相互转让解决方案,而不是坐等打包技术从偏远地区和不同环境中涓涓细流。

本节会议将探讨大规模构建这种灵活的模型需要什么。它将探索将人工智能健康创新从国家影响转变为区域相关性所需的条件,以及实现这一负责任和可持续的旅程需要哪些治理、数据和制度框架。

小组讨论可围绕三个指导性问题展开:

  • 需要哪些制度和监管框架来确保AI卫生解决方案能够在不同国情下负责任地调整和部署? 
  • 在医疗卫生领域人工智能有效跨境推广之前,必须建立哪些数据管理和互操作性标准? 
  • 南南合作模式如何重塑全球AI健康格局,需要什么样的投资和伙伴关系结构来维持这些格局? 
主题
健康 伦理 人工智能 新兴技术
WSIS行动专线
  • AL C7 E–HEA logo C7。 ICT应用:生活各个方面的益处-电子保健
  • AL C11 logo C11。国际和区域合作
可持续发展目标
  • 目标3 logo 目标3:确保健康生活并促进所有人的福祉
  • 目标9 logo 目标9:建立有弹性的基础设施,促进可持续工业化和促进创新
  • 目标17 logo 目标17:振兴全球可持续发展伙伴关系