这是由谷歌翻译生成的机器翻译。机器翻译是将一种语言的原始内容直译为另一种语言。这是完全自动化完成的,无需人工干预。从一类案文到另一类案文以及在不同的语言对之间,机器翻译的质量和准确性可能存在很大差异。国际电联不保证准确性,也不对可能出现的错误承担任何责任。如果对我们网页翻译版本中提供的信息的准确性有任何疑虑和关切,请重新查阅官方英文文本。由于受到系统的技术限制,一些内容(如图片、视频、文件等)可能无法翻译。

WSIS C7行动方面:电子学习


联合国教科文组织

会话301

星期一, 6 七月 2026 15:00–15:45 (UTC+02:00) 物理(现场)和虚拟(远程)参与 H1室, 国际电联万宝龙大楼 互动行动线促进会议
注册 »

物理(现场)和虚拟(远程)参与


实践原则:在数字公共学习平台中实施开放

描述
联合国教科文组织、联合国儿童基金会和国际电联在经过国别协商和公众审查后于2026年共同定稿的 《公共数字学习平台宪章》将开放性确定为推进数字公共学习平台的关键原则。本次会议为WSIS大家庭提供了一个将这一原则付诸实践的早期机会 – 审查如何通过 开放式解决方案、技术规范和国家实施经验来落实开放性。 

本节会议将探讨如何通过开放解决方案将开放性原则转化为实践,这些解决方案包括开放教育资源(OER)、开放源代码软件、开放数据和知识的开放获取。讨论将汇集教科文组织、国际电联、联合国儿童基金会和国家合作伙伴的观点,审查政策框架、技术规范和实施经验如何支持开放、可访问、可互操作和可持续的数字学习生态系统。

会议将强调推进学习开放性的实用方法,包括开放教育资源的作用、数字公共产品、互操作性、可访问性、多语言性以及教育利益攸关方之间的合作。将特别关注数字公共学习平台如何支持所有人公平获取知识和学习机会。

目标

  1. 审查 公共数字学习平台网关章程 中的“开放”原则如何通过开放式解决方案,包括开放教育资源、开源软件、开放数据和知识的开放获取,支持获得高质量的学习机会。

  2. 探索技术规范、互操作性和开放式解决方案如何有助于打造无障碍、包容和可持续的数字公共学习平台。

  3. 分享国家经验并确定合作机会,推进开放、以学习者为中心和面向未来的数字学习生态系统。

  4. 探索开放标准和可互操作的数字公共基础设施如何使各国能够将数字公共学习平台作为可持续的公共产品来设计和治理。

 

主题
多元文化 机器学习 基础设施 教育 能力建设 全球数字契约(GDC) 人权 数字划分 数字化转型 网络安全 新兴技术 云计算
WSIS行动专线
  • AL C1 logo C1。政府和所有利益攸关方在促进信息通信技术促进发展中的作用
  • AL C2 logo C2。信息和通信基础设施
  • AL C3 logo C3。获得信息和知识
  • AL C4 logo C4。能力建设
  • AL C7 E–LEA logo C7。 ICT应用:生活各个方面的收益-电子学习
  • AL C8 logo C8。文化多样性和身份认同,语言多样性和当地内容
  • AL C11 logo C11。国际和区域合作

C7:通过数字公共学习平台、开放式教育资源(OER)和开放式解决方案,促进平等获得优质学习机会,从而实现电子学习。
C2:通过讨论可互操作的数字公共基础设施和支持数字学习生态系统的技术规范,来研究信息通信基础设施。
C3:通过推进开放的知识获取、开放的教育资源和包容性的数字学习环境获取信息和知识。
C8:文化多样性和特征、语言多样性和本地内容,侧重于多语言和与本地相关的数字学习内容。
C11:通过促进教科文组织、儿童基金会、国际电联、各国政府和其他利益攸关方之间的协作开展国际和区域合作,推进开放和可互操作的数字学习生态系统

可持续发展目标
  • 目标4 logo 目标4:确保包容和公平的优质教育,并为所有人提供终身学习机会
  • 目标5 logo 目标5:实现性别平等并赋予所有妇女和女孩权力
  • 目标9 logo 目标9:建立有弹性的基础设施,促进可持续工业化和促进创新
  • 目标10 logo 目标10:减少国家内部和国家之间的不平等
  • 目标16 logo 目标16:促进公正,和平与包容的社会
  • 目标17 logo 目标17:振兴全球可持续发展伙伴关系

本节会议 通过研究数字公共学习平台、开放教育资源(OER)、开源软件、开放数据和开放接入如何扩大获得优质学习机会的公平机会并支持全民终身学习,为可持续发展目标4(优质教育)做出贡献。

会议还通过促进包容性和可获取的数字学习机会来支持可持续发展目标5(性别平等),这有助于减少在获得教育、数字技能和知识资源方面的性别差距,特别是对女性和年轻女性而言。

讨论通过促进可互操作的数字公共基础设施、开放标准和可持续的数字公共学习平台作为创新和复原力教育系统的基础,为可持续发展目标9(工业、创新和基础设施)做出贡献。

会议通过关注无障碍、包容、多语言和以学习者为中心的数字学习生态系统,帮助消除服务不足和边缘化人群面临的障碍,进一步推进SDG 10(减少不平等)。

它还通过促进以开放、透明和负责任的方式发展和治理数字公共学习平台,包括使用开放标准、互操作性和数字公共产品加强对信息和知识的包容性获取,支持可持续发展目标16(和平、正义和强大的机构)。

最后,会议通过汇集联合国教科文组织、联合国儿童基金会、国际电联、各国政府和其他利益攸关方分享经验并加强国际合作,以支持开放、包容和可持续的数字学习生态系统,推进可持续发展目标17(伙伴关系实现目标)。

GDC 目标
  • 目标 1:消除所有数字鸿沟,加快实现可持续发展目标
  • 目标 4:推进负责任、公平、可互操作的数据治理方法
  • 目标3:营造一个包容、开放、安全、有保障的数字空间,尊重、保护和促进人权
链接

Relevant Links

  • Charter for Public Digital Learning Platforms (UNESCO–UNICEF–ITU)
    https://www.unesco.org/en/digital-education/learning-platforms-gateway/charter

  • Gateways to Public Digital Learning Initiative (UNESCO–UNICEF)
    https://www.unicef.org/digitaleducation/gateways-public-digital-learning

  • UNICEF Global Learning Innovation Hub (Finland):
    https://www.unicef.org/innovation

  • UNESCO Open Educational Resources (OER)
    https://www.unesco.org/en/open-educational-resources

  • UNESCO Recommendation on Open Educational Resources (2019)
    https://www.unesco.org/en/legal-affairs/recommendation-open-educational-resources-oer

  • Giga: Connecting Every School to the Internet (UNICEF–ITU)
    https://giga.global/

  • ITU Giga Initiative
    https://www.itu.int/en/ITU-D/Initiatives/GIGA/Pages/default.aspx
Suggested Social Media 

UNESCO Education: @UNESCOeducation
UNESCO: @UNESCO
UNICEF Digital Education: @UNICEF
ITU: @ITU
Digital Public Goods Alliance: @DPGAlliance

Suggested Hashtags

#WSIS20 #WSIS #Elearning #DigitalLearning #PublicDigitalLearning #OpenEducation #OER #DigitalPublicGoods #DigitalInclusion #SDG4 #LifelongLearning