Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.
Форум ВВУИО 2026 пройдет с 6 по 10 июля 2026 года. Более подробная информация будет доступна в ближайшее время.

Параллельное мероприятие: ООН в действии в области цифрового сотрудничества


МСЭ, ЮНКТАД, ПРООН, ЮНЕСКО, ЭСКВА в сотрудничестве с членами UNGIS.

Сессия 555

понедельник, 15 декабря 2025 16:15–17:15 (UTC+01:00) Eastern Standard Time 10:15–11:15 (UTC-05:00) Физическое (на месте) и виртуальное (удаленное) участие ВВУИО&ЦУР TalkX 2 Изображения

Параллельное мероприятие Генеральной Ассамблеи ООН по международному информационному обществу и разведке (UNGIS) | в рамках встречи высокого уровня Всемирного саммита по информационной безопасности и разведке (WSIS+20) | Место проведения: конференц-зал в Дохе, 11 этаж, штаб-квартира ПРООН - здание FF, Восточная 45-я улица, 304, Нью-Йорк

Фон

Спустя два десятилетия после начала процесса Всемирного саммита по информационному обществу (ВСОС), проходившего в два этапа в Женеве (2003 г.) и Тунисе (2005 г.), глобальный цифровой ландшафт продолжает развиваться с беспрецедентной скоростью. В 2025 году, после принятия Глобального цифрового договора и в связи с 20-летней годовщиной ВСОС, который сформулировал общее глобальное видение ориентированного на человека, инклюзивного и направленного на развитие информационного и интеллектуального общества, необходимость скоординированного, инклюзивного и перспективного цифрового сотрудничества в рамках системы Организации Объединенных Наций стала как никогда актуальной.

Созданная в 2006 году Группа Организации Объединенных Наций по информационному обществу (UNGIS) служит основным межучрежденческим механизмом ООН по обеспечению согласованности политики и общесистемного сотрудничества в области ИКТ и цифровой трансформации. В состав UNGIS входят около 50 организаций ООН, и она помогает обеспечить согласованность, взаимодополняемость и полную поддержку глобальных приоритетов развития общесистемными усилиями ООН в области цифровых технологий.

Цели

Это параллельное мероприятие UNGIS, которое состоится в преддверии Всемирных саммитов по информационному обществу и разведке (WSIS+20) Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 16–17 декабря, призвано подчеркнуть, как UNGIS укрепляет цифровое сотрудничество в рамках системы ООН и оказывает поддержку государствам-членам в использовании цифровых технологий для инклюзивного и устойчивого развития. В рамках мероприятия будут рассмотрены следующие вопросы:

  • Продемонстрировать роль Глобальной программы ООН по географической разведке (UNGIS) в стимулировании и укреплении межучрежденческой координации и сотрудничества в области цифровой трансформации;
  • Продемонстрировать, как направления деятельности Всемирного саммита по информационному обществу связаны с более широкими рамками ООН и укрепляют их, включая Цели устойчивого развития (ЦУР), Политический форум высокого уровня (ПГВУ), Форум партнерства ЭКОСОК и Пекин+30;
  • Обсудите перспективы на предстоящее десятилетие в поддержку инклюзивного и устойчивого цифрового развития в свете обзора Всемирного саммита по информационной безопасности (ВИЗ+20).

Повестка дня

10:15 – 10:18 Вступительное слово модератора

10:18-10:21 Вступительное слово:

• Торбьорн Фредрикссон, исполняющий обязанности директора по технологиям и логистике ЮНКТАД (председатель Глобальной группы ООН по географической разведке).

10:21-10:33 Почему UNGIS важен: достижения и перспективы на будущее

Заместители председателя Глобальной организации ООН по международным отношениям в области международных отношений:

· Нур Сулина Абдулла, руководитель отдела стратегического планирования и членства, а также специальный советник Генерального секретаря МСЭ (заместитель председателя)

· Ю Пин Чан, руководитель отдела партнерств и взаимодействия, Центр цифровых технологий, искусственного интеллекта и инноваций, ПРООН (заместитель председателя)

Давиде Сторти, координатор Всемирного саммита по информационной безопасности, Секция цифровой политики и цифровой трансформации, ЮНЕСКО (заместитель председателя).

• Айман Эль-Шербини, руководитель отдела политики в области ИКТ и цифрового развития, ЭСКВА ООН (заместитель председателя)

10:33-10:48 Государства-члены: Ожидания от механизмов цифрового сотрудничества ООН и что еще может сделать Глобальная конференция ООН по информационной безопасности (ГИС ООН) для реализации Всемирного саммита по информационной безопасности после 2025 года:

• Её Превосходительство г-жа Бет Делани, посол и заместитель постоянного представителя Австралии при Организации Объединенных Наций, Постоянное представительство Австралии при Организации Объединенных Наций | Нью-Йорк

· Г-н Александр Рейс Сикейра Фрейре, комиссар Национального агентства телекоммуникаций (ANATEL), Бразилия

• Г-жа Синтия Лесуфи, министр-советник, Южная Африка

Г-жа Анриетта Эстерхёйзен, старший советник по вопросам управления интернетом, продвижения политики и стратегии, Ассоциация прогрессивных коммуникаций (APC)

• Г-жа Мина Сонмин Джун, советник по вопросам политики, Южная Корея

10:48-11:10 Встреча за столом – Члены и наблюдатели UNGIS | Дискуссия

11:10-11:15 Заключительные размышления и групповое фото


Запись сессии:

https://undp.zoom.us/rec/share/xr2Is69TZtiKwe8ciS1qOG1nwoaGCEJv4PTA7GEGjepZLjZEPwdxj_ZA2oN8dX6B.5e6ud-IfQ9XqO1DU
Код доступа: ^=k30X.0

Участники дискуссии
Mr. Torbjörn Fredriksson
Г-н Торбьёрн Фредрикссон Исполняющий обязанности директора Отдела технологий и логистики Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД)

Ms. Nur Sulyna Abdullah
Г-жа Нур Сулина Абдулла Руководитель отдела стратегического планирования и членства, а также специальный советник Генерального секретаря. Международный союз электросвязи (МСЭ)

Ms. Yu Ping Chan
Г-жа Юй Пин Чан Руководитель отдела партнерства и взаимодействия Центра цифрового искусственного интеллекта и инноваций ПРООН Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН)

Mr. Davide Storti
Господин Давиде Сторти Координатор Всемирного саммита по информационной безопасности, Секция цифровой политики и цифровой трансформации. Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО)

Mr. Ayman El-Sherbiny
Г-н Айман Эль-Шербини Руководитель отдела политики в области ИКТ и цифрового развития Экономическая и социальная комиссия Организации Объединенных Наций для Западной Азии (ЭСКВА ООН)

H.E. Ms. Beth Delaney
Её Превосходительство г-жа Бет Делани Посол и заместитель постоянного представителя Австралии при Организации Объединенных Наций Австралия

Г-жа Бет Делани является послом и заместителем постоянного представителя при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.

Бет — высокопоставленный руководитель государственного сектора с обширным опытом работы в сфере многосторонней, гуманитарной и политики развития. До своей нынешней должности Бет занимала пост координатора по гуманитарным вопросам в Австралии, где руководила политикой, действиями и партнерствами Австралии по удовлетворению глобальных гуманитарных потребностей и поддержке мер по снижению риска стихийных бедствий в Индо-Тихоокеанском регионе. Бет занимала несколько руководящих должностей в правительстве Австралии, была координатором Министерства иностранных дел и торговли Австралии по предотвращению сексуальной эксплуатации, насилия и домогательств (2019-2025 гг.) и является членом консультативной группы Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации ООН (CERF). Она работала за рубежом в Вашингтоне, Пекине и на Бугенвиле.

Она имеет степень магистра государственного управления для руководителей от ANZSOG (2018), степень бакалавра экономики (с отличием) от ANU (1998) и является выпускницей Австралийского института директоров компаний (2020).


Mr. Alexandre Reis Siqueira Freire
г-н Александр Рейс Сикейра Фрейре Комиссар Национальное агентство телекоммуникаций (ANATEL), Бразилия

Александр Фрейре — приглашенный научный сотрудник юридического факультета Университета имени Гёте во Франкфурте-на-Майне, имеет докторскую степень по праву от Папского католического университета Сан-Паулу (PUC-SP), степень магистра права от Федерального университета Парана (UFPR) и степень магистра права от Федерального университета Мараньяо (UFMA). Президент Высшего совета Центра передовых исследований в области цифровой связи и технологических инноваций — CEADI/ANATEL, президент Комитета по телекоммуникационной инфраструктуре ANATEL (C-INT). Назначен Президентом Республики членом Национальной комиссии по целям устойчивого развития (ЦУР) Повестки дня ООН на период до 2030 года.

Он был юридическим советником министра Федерального верховного суда (ФВС), специальным советником председателя ФВС, секретарем по вопросам высшего образования, исследований и управления информацией ФВС, парламентским советником председателя Смешанного комитета по планам, государственным бюджетам и инспекции Национального конгресса, координатором социальной политики заместителя руководителя по правовым вопросам Гражданского дома Президента Республики, помощником заместителя руководителя по правовым вопросам Гражданского дома Президента Республики (в качестве заместителя) и советником заместителя руководителя по правовым вопросам Гражданского дома Президента Республики. В Национальном совете юстиции (НСЮ) он является членом Исполнительного комитета Комиссии по примирению и Национальной сети судебного сотрудничества. Он является профессором в IDP (Бразилиа). Он преподавал в университетах Рима «Ла Сапиенца» и Рима «Тор Вергата» (Италия), Лиссабона (Португалия), Мюнстера и Франкфурта (Германия). Его приглашали в качестве эксперта для участия в комитетах и публичных слушаниях в Федеральном сенате и Палате депутатов.


Ms. Cynthia Lesufi
г-жа Синтия Лесуфи Министр-советник ЮАР Председатель рабочей группы Совета МСЭ по Всемирному саммиту по информационной безопасности и целям устойчивого развития

Ms. Anriette Esterhuysen
Г-жа Анриетта Эстерхёйзен Старший советник по вопросам управления интернетом, отстаивания политических интересов и стратегии. Ассоциация прогрессивных коммуникаций (APC)

Ms. Mina Seonmin Jun
Г-жа Мина Сонмин Джун Советник по вопросам политики Южная Корея Заместитель председателя рабочей группы Совета МСЭ по Всемирному саммиту по информационной безопасности и целям устойчивого развития.

Ms. Gitanjali Sah
Г-жа Гитанджали Сах Координатор по стратегии и политике Международный союз электросвязи (МСЭ) Модератор

Направления деятельности ВВИО
  • AL C1 logo C1. роль правительств и всех заинтересованных сторон в содействии использованию ИКТ в целях развития
  • AL C2 logo С2 Информационная и коммуникационная инфраструктура
  • AL C3 logo C3. доступ к информации и знаниям
  • AL C4 logo C4. Наращивание потенциала
  • AL C5 logo C5. укрепление доверия и безопасности при использовании ИКТ
  • AL C6 logo C6. Разрешающая среда
  • AL C7 E-GOV logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное правительство
  • AL C7 E-BUS logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-бизнес
  • AL C7 E-LEA logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное обучение
  • AL C7 E-HEA logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-здравоохранение
  • AL C7 E-EMP logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная занятость
  • AL C7 E-ENV logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная среда
  • AL C7 E-AGR logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронное сельское хозяйство
  • AL C7 E-SCI logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронная наука
  • AL C8 logo С8. Культурное разнообразие и самобытность, языковое разнообразие и местное содержание
  • AL C9 logo C9. СМИ
  • AL C10 logo С10. Этические аспекты информационного общества
  • AL C11 logo С11. Международное и региональное сотрудничество
Цели устойчивого развития
  • Цель 1 logo Цель 1: Положить конец нищете во всех ее формах и повсюду
  • Цель 2 logo Цель 2: Ликвидация голода, достижение продовольственной безопасности и улучшение питания и содействие устойчивому развитию сельского хозяйства
  • Цель 3 logo Цель 3: Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех
  • Цель 4 logo Цель 4: Обеспечить инклюзивное и справедливое качественное образование и содействовать созданию возможностей для обучения на протяжении всей жизни для всех
  • Цель 5 logo Цель 5: Достижение гендерного равенства и расширение прав и возможностей всех женщин и девочек
  • Цель 6 logo Цель 6: обеспечить доступ к воде и санитарным услугам для всех
  • Цель 7 logo Цель 7: обеспечить доступ к недорогостоящим, надежным, устойчивым и современным источникам энергии для всех
  • Цель 8 logo Цель 8: Содействие всеохватному и устойчивому экономическому росту, занятости и достойной работе для всех
  • Цель 9 logo Цель 9: Создание устойчивой инфраструктуры, содействие устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций
  • Цель 10 logo Цель 10: Сокращение неравенства внутри стран и между ними
  • Цель 11 logo Цель 11: Сделать города инклюзивными, безопасными, жизнеспособными и устойчивыми
  • Цель 12 logo Цель 12: обеспечить устойчивые модели потребления и производства
  • Цель 13 logo Цель 13: Принять срочные меры по борьбе с изменением климата и его последствиями
  • Цель 14 logo Цель 14: Сохранение и рациональное использование океанов, морей и морских ресурсов
  • Цель 15 logo Цель 15: Устойчивое лесопользование, борьба с опустыниванием, прекращение и обращение вспять процесса деградации земель, прекращение утраты биоразнообразия
  • Цель 16 logo Цель 16: Поощрение справедливых, мирных и инклюзивных обществ
  • Цель 17 logo Цель 17: Активизация глобального партнерства в интересах устойчивого развития
Цели GDC
  • Задача 1: Ликвидировать все цифровые барьеры и ускорить прогресс в достижении Целей устойчивого развития
  • Цель 2: Расширить доступность цифровой экономики и выгоды от нее для всех
  • Цель 3: Содействовать созданию инклюзивного, открытого, безопасного и защищенного цифрового пространства, которое уважает, защищает и поощряет права человека.
  • Цель 4: Развивать ответственные, справедливые и совместимые подходы к управлению данными
  • Цель 5: Улучшение международного управления искусственным интеллектом на благо человечества.
Изображения