Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.
Форум ВВУИО 2026 пройдет с 6 по 10 июля 2026 года. Более подробная информация будет доступна в ближайшее время.

Параллельное мероприятие: Празднование двадцатилетия и совместное достижение будущих целей.


МСЭ, ПРООН, ЮНЕСКО, Швейцария

Сессия 554

понедельник, 15 декабря 2025 10:30–11:30 (UTC+01:00) Eastern Standard Time 04:30–05:30 (UTC-05:00) Физическое (на месте) и виртуальное (удаленное) участие ВВУИО&ЦУР TalkX 1 Изображение 2 Документы

Параллельное мероприятие Всемирного саммита по информационному обществу (ВСИЗ) | в рамках встречи высокого уровня Генеральной Ассамблеи ООН «ВСИЗ+20» | Место проведения: Конференц-зал в Дохе, 11 этаж, штаб-квартира ПРООН - здание FF, Восточная 45-я улица, 304, Нью-Йорк

Контекст

Более двух десятилетий назад Всемирный саммит по информационному обществу (ВСИЗ) положил начало глобальным усилиям по использованию информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) для инклюзивного развития, основанного на знаниях. Созданный для построения ориентированного на человека, инклюзивного и направленного на развитие информационного и интеллектуального общества, ВСИЗ заложил основу для глобального цифрового сотрудничества, катализируя трансформационные изменения путем объединения людей, содействия инновациям и продвижения устойчивого развития.

В ознаменование двадцатилетия проведения Тунисского этапа саммита Всемирного саммита по информационному обществу и экономике в 2005 году Генеральная Ассамблея ООН в резолюции A/70/125, принятой в 2015 году, призвала к проведению обзора на высоком уровне в декабре 2025 года в Нью-Йорке. Этот обзор является своевременной возможностью оценить прогресс за два десятилетия, поделиться извлеченными уроками и определить обновленное видение следующего этапа глобальной цифровой повестки дня.

Параллельное мероприятие «Празднование двадцатилетия и совместное достижение будущих целей» соберет заинтересованные стороны, чтобы отметить достижения Всемирного саммита по информационному обществу и обществу, а также взглянуть в будущее на возможности, открывающиеся в быстро меняющемся цифровом пространстве. Сессия будет способствовать диалогу, обмену опытом и разработке совместных подходов для укрепления глобального цифрового сотрудничества.

Поскольку цифровые технологии продолжают преобразовывать экономику, общество и повседневную жизнь, концепция Всемирного саммита по информационному обществу (ВСИЗ) остается крайне актуальной, направляя усилия по обеспечению инклюзивности, справедливости и устойчивости цифровой трансформации. Эта сессия является важным моментом для демонстрации достигнутого прогресса, укрепления сотрудничества и коллективных действий на следующем этапе развития глобального информационного и интеллектуального общества.


Повестка дня

09:00-09:03 Приветствие модератора и организационные вопросы

09:03-09:06 Вступительное слово

Нур Сулина Абдулла, руководитель отдела стратегического планирования и членства, а также специальный советник Генерального секретаря МСЭ.

09:06-09:15 Комментарии соорганизаторов

1. Г-н Роберт Опп, директор по цифровым технологиям Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН).

2. Д-р Тауфик Джеласси, заместитель генерального директора по вопросам коммуникации и информации Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).

3. Г-н Хорхе Кансио, директор по международным отношениям Федерального управления связи (OFCOM), Швейцария.

09:15-09:21 Выступления сомодераторов ВСС+20

4. Сомодераторы ВСС+20

  • Его Превосходительство г-н Экитела Локаале, посол и постоянный представитель Постоянного представительства Республики Кения при Организации Объединенных Наций.
  • Её Превосходительство г-жа Суэла Янина, Посол и Постоянный представитель Постоянного представительства Республики Албания при Организации Объединенных Наций.

09:21-09:42 Выступления ораторов

Видение и будущее Всемирного саммита по информационной безопасности после 2025 года

Наводящие вопросы:

о Каково видение Всемирного саммита по информационной безопасности (ВИЗ) и глобального цифрового сотрудничества на период после 2025 года?

о Как можно укрепить сотрудничество между заинтересованными сторонами для достижения этих приоритетов?

5. Г-жа Нонккубела Татакахле Джордан-Дьяни, генеральный директор Департамента связи и цифровых технологий Южной Африки.

6. Его Превосходительство г-н посол Мухаммад Радзи Джамалудин, посол Малайзии

7. Г-н Мактар Сек, руководитель отдела передовых и перспективных технологий, инноваций и цифровой трансформации Экономической комиссии ООН для Африки (ЭК ООН).

8. Г-н Хоуи Вахтель, старший директор по политике в отношении ООН и международных организаций, Microsoft.

9. Г-жа Нандини Чами, заместитель директора и научный сотрудник организации IT for Change.

10. Г-жа Катарина Мэнц, исполняющая обязанности руководителя подразделения 110 «Цифровые технологии» BMZ.

11. Г-н Джошуа Ингерсолл (Молодежный консультативный совет МСЭ)

09:42-09:55 Интерактивное обсуждение

09:55-10:00 Заключительные слова и групповое фото


Запись сессии:

https://undp.zoom.us/rec/share/mUiFAuesWO8iPCjlmXcG1OKOvZiTyAZVc_MKk-AGfg4-r8H3rvXLssrMOu45m95O.JWaIJ2oIyPBHfS5Q?startTime=1765807663000
Код доступа: .2%Lb^jW

Участники дискуссии
Ms. Nur Sulyna Abdullah
Г-жа Нур Сулина Абдулла Руководитель стратегического планирования и членства, специальный советник Генерального секретаря Международный союз электросвязи (МСЭ)

Dr. Tawfik Jelassi
Доктор Тауфик Джеласси Помощник генерального директора по коммуникации и информации Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО)

Mr. Robert Opp
Г-н Роберт Опп Директор по цифровым технологиям Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН)

Mr. Jorge Cancio
Господин Хорхе Кансио Директор по международным связям Федеральное управление связи (OFCOM), Швейцария

H.E. Ms. Suela Janina
Ее Превосходительство г-жа Суэла Янина Посол и постоянный представитель Постоянное представительство Республики Албания при Организации Объединенных Наций Сопредседатель WSIS+20

H.E. Mr. Ekitela Lokaale
Его Превосходительство г-н Экитела Локаале Посол и постоянный представитель Постоянное представительство Республики Кения при Организации Объединенных Наций Сопредседатель WSIS+20

H.E. Mr. Ambassador Muhammad Radzi Jamaludin
ОН. Г-н Посол Мухаммад Радзи Джамалудин Посол Малайзия

Ms. Nonkqubela Thathakahle Jordan-Dyani
Г-жа Нонккубела Татакахле Джордан-Дьяни Генеральный директор Департамента связи и цифровых технологий ЮАР

Mr. Mactar Seck
Г-н Мактар Сек Руководитель отдела передовых и новых технологий, инноваций и цифровой трансформации Экономическая комиссия ООН для Африки (ЭКА ООН)

Ms. Katharina Mänz
Г-жа Катарина Мэнц Исполняющий обязанности руководителя отдела цифровых технологий Федеральное министерство экономического сотрудничества и развития Германии (BMZ)

Катарина Мянц работает в Федеральном министерстве экономического сотрудничества и развития (МЭР) с 2012 года. Получив образование политического тележурналиста, она несколько лет проработала пресс-секретарем в МЭР, затем перешла в парламентский отдел и, наконец, сосредоточилась на цифровизации. Среди прочего, она является контактным лицом по инициативе GovStack, запущенной совместно с Эстонией, МСЭ и DIAL. С 2022 года она является заместителем, а в настоящее время также исполняющей обязанности руководителя отдела цифровизации.


Mr. Howie Wachtel
Г-н Хоуи Вахтель Старший директор по политике ООН и международных организаций Майкрософт

Ms. Nandini Chami
Г-жа Нандини Чами Заместитель директора и научный сотрудник ИТ для перемен

Mr. Josh Ingersoll
Г-н Джош Ингерсолл Старший менеджер по продукции Lasercom Amazon Leo для правительства Молодежный консультативный совет МСЭ

Ms. Gitanjali Sah
Г-жа Гитанджали Сах Координатор по стратегии и политике Международный союз электросвязи (МСЭ) Модератор

Направления деятельности ВВИО
  • AL C1 logo C1. роль правительств и всех заинтересованных сторон в содействии использованию ИКТ в целях развития
  • AL C2 logo С2 Информационная и коммуникационная инфраструктура
  • AL C3 logo C3. доступ к информации и знаниям
  • AL C4 logo C4. Наращивание потенциала
  • AL C5 logo C5. укрепление доверия и безопасности при использовании ИКТ
  • AL C6 logo C6. Разрешающая среда
  • AL C7 E-GOV logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное правительство
  • AL C7 E-BUS logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-бизнес
  • AL C7 E-LEA logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное обучение
  • AL C7 E-HEA logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-здравоохранение
  • AL C7 E-EMP logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная занятость
  • AL C7 E-ENV logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная среда
  • AL C7 E-AGR logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронное сельское хозяйство
  • AL C7 E-SCI logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронная наука
  • AL C8 logo С8. Культурное разнообразие и самобытность, языковое разнообразие и местное содержание
  • AL C9 logo C9. СМИ
  • AL C10 logo С10. Этические аспекты информационного общества
  • AL C11 logo С11. Международное и региональное сотрудничество
Цели устойчивого развития
  • Цель 1 logo Цель 1: Положить конец нищете во всех ее формах и повсюду
  • Цель 2 logo Цель 2: Ликвидация голода, достижение продовольственной безопасности и улучшение питания и содействие устойчивому развитию сельского хозяйства
  • Цель 3 logo Цель 3: Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех
  • Цель 4 logo Цель 4: Обеспечить инклюзивное и справедливое качественное образование и содействовать созданию возможностей для обучения на протяжении всей жизни для всех
  • Цель 5 logo Цель 5: Достижение гендерного равенства и расширение прав и возможностей всех женщин и девочек
  • Цель 6 logo Цель 6: обеспечить доступ к воде и санитарным услугам для всех
  • Цель 7 logo Цель 7: обеспечить доступ к недорогостоящим, надежным, устойчивым и современным источникам энергии для всех
  • Цель 8 logo Цель 8: Содействие всеохватному и устойчивому экономическому росту, занятости и достойной работе для всех
  • Цель 9 logo Цель 9: Создание устойчивой инфраструктуры, содействие устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций
  • Цель 10 logo Цель 10: Сокращение неравенства внутри стран и между ними
  • Цель 11 logo Цель 11: Сделать города инклюзивными, безопасными, жизнеспособными и устойчивыми
  • Цель 12 logo Цель 12: обеспечить устойчивые модели потребления и производства
  • Цель 13 logo Цель 13: Принять срочные меры по борьбе с изменением климата и его последствиями
  • Цель 14 logo Цель 14: Сохранение и рациональное использование океанов, морей и морских ресурсов
  • Цель 15 logo Цель 15: Устойчивое лесопользование, борьба с опустыниванием, прекращение и обращение вспять процесса деградации земель, прекращение утраты биоразнообразия
  • Цель 16 logo Цель 16: Поощрение справедливых, мирных и инклюзивных обществ
  • Цель 17 logo Цель 17: Активизация глобального партнерства в интересах устойчивого развития
Цели GDC
  • Задача 1: Ликвидировать все цифровые барьеры и ускорить прогресс в достижении Целей устойчивого развития
  • Цель 2: Расширить доступность цифровой экономики и выгоды от нее для всех
  • Цель 3: Содействовать созданию инклюзивного, открытого, безопасного и защищенного цифрового пространства, которое уважает, защищает и поощряет права человека.
  • Цель 5: Улучшение международного управления искусственным интеллектом на благо человечества.