Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.

IO Антимонопольный


OGI (Инициатива OneGoal по управлению)

Сессия 206

пятница, 11 июля 2025 09:00–09:45 (UTC+02:00) Только физическое участие (на месте) Открытое пространство WSIS+20, Palexpo Интерактивная сессия 1 Документ

Откат на системном пределе?

Учитывая сегодняшнее многообразие технологий и накопление ресурсов, цель состоит в том, чтобы начать понимать идеи, мнения и взгляды участников на вопрос: «При каких условиях наднациональной или международной организации (МО) должно быть разрешено обладать какими оперативными полномочиями?».

«МО» в данном контексте может означать любую организацию, структуру или другой субъект принятия решений, который может получить определенную возможность утверждать результаты или последствия вопреки воле тех, на кого они влияют.

Чтобы ответить на этот вопрос, начнем разговор, разбив его на части:

  1. Если ИО имеет либо структуру, которая делает невозможной коррекцию курса, либо способность искоренить все действия и влияния, имеющие иную направленность, чем основная цель ИО в той форме, в которой они проявляются в определенный момент времени и по отношению к определенной аудитории, как она предотвращает риск и ущерб для себя?
  2. Каким образом отдельные лица и сообщества могут обеспечить соблюдение каких-либо правил против нежелательного воздействия таких возможностей, какой-либо институциональной конструкции или плана, направленного на предотвращение, обнаружение, диагностику, устранение соответствующего причинного процесса, смягчение последствий, возмещение нанесенного ущерба, справедливость, гарантию неповторения, извлечение уроков из каждого опыта, применение полученных таким образом знаний и сохранение этих знаний?
  3. Какое сочетание и степень каких возможностей влечет за собой возникновение тех или иных рисков для человеческих функций и как это влияет на лиц, принимающих решения?»

Указанные возможности могут быть жесткими или мягкими оперативными возможностями.

Темы
5G Технология Блокхейн Большие данные Глобальный цифровой договор (ВВП) Здравоохранение Инфраструктура Искусственный интеллект Кибербезопасность Культурное разнообразие Машинное обучение Обзор ВВУИО+20 Облачные вычисления Образование Окружающая среда Права человека Развивающиеся технологии Развитие потенциала СМИ Умные города Цифровая экономика Цифровое включение Цифровое преобразование Цифровой разрыв Цифровые навыки Этика
Направления деятельности ВВИО
  • AL C1 logo C1. роль правительств и всех заинтересованных сторон в содействии использованию ИКТ в целях развития
  • AL C2 logo С2 Информационная и коммуникационная инфраструктура
  • AL C3 logo C3. доступ к информации и знаниям
  • AL C4 logo C4. Наращивание потенциала
  • AL C5 logo C5. укрепление доверия и безопасности при использовании ИКТ
  • AL C6 logo C6. Разрешающая среда
  • AL C7 E-GOV logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное правительство
  • AL C7 E-BUS logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-бизнес
  • AL C7 E-LEA logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное обучение
  • AL C7 E-HEA logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-здравоохранение
  • AL C7 E-EMP logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная занятость
  • AL C7 E-ENV logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная среда
  • AL C7 E-AGR logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронное сельское хозяйство
  • AL C7 E-SCI logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронная наука
  • AL C8 logo С8. Культурное разнообразие и самобытность, языковое разнообразие и местное содержание
  • AL C9 logo C9. СМИ
  • AL C10 logo С10. Этические аспекты информационного общества
  • AL C11 logo С11. Международное и региональное сотрудничество

Это касается всех направлений деятельности ВВУИО, поскольку последние связаны с оперативными возможностями.

Цели устойчивого развития
  • Цель 1 logo Цель 1: Положить конец нищете во всех ее формах и повсюду
  • Цель 2 logo Цель 2: Ликвидация голода, достижение продовольственной безопасности и улучшение питания и содействие устойчивому развитию сельского хозяйства
  • Цель 3 logo Цель 3: Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех
  • Цель 4 logo Цель 4: Обеспечить инклюзивное и справедливое качественное образование и содействовать созданию возможностей для обучения на протяжении всей жизни для всех
  • Цель 5 logo Цель 5: Достижение гендерного равенства и расширение прав и возможностей всех женщин и девочек
  • Цель 6 logo Цель 6: обеспечить доступ к воде и санитарным услугам для всех
  • Цель 7 logo Цель 7: обеспечить доступ к недорогостоящим, надежным, устойчивым и современным источникам энергии для всех
  • Цель 8 logo Цель 8: Содействие всеохватному и устойчивому экономическому росту, занятости и достойной работе для всех
  • Цель 9 logo Цель 9: Создание устойчивой инфраструктуры, содействие устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций
  • Цель 10 logo Цель 10: Сокращение неравенства внутри стран и между ними
  • Цель 11 logo Цель 11: Сделать города инклюзивными, безопасными, жизнеспособными и устойчивыми
  • Цель 12 logo Цель 12: обеспечить устойчивые модели потребления и производства
  • Цель 13 logo Цель 13: Принять срочные меры по борьбе с изменением климата и его последствиями
  • Цель 14 logo Цель 14: Сохранение и рациональное использование океанов, морей и морских ресурсов
  • Цель 15 logo Цель 15: Устойчивое лесопользование, борьба с опустыниванием, прекращение и обращение вспять процесса деградации земель, прекращение утраты биоразнообразия
  • Цель 16 logo Цель 16: Поощрение справедливых, мирных и инклюзивных обществ
  • Цель 17 logo Цель 17: Активизация глобального партнерства в интересах устойчивого развития

Это напрямую касается ЦУР 9, 16 и 17, а также косвенно — остальных ЦУР.

Документы
Ссылки

Please enter your thoughts in the following 1-question survey as soon as possible before the session: https://forms.gle/Pwyj5Jr9mRNPA9vr5

We may, or not, keep the survey open after the session.