Il s'agit d'une traduction automatique générée par DeepL Traduction. La traduction automatique est une traduction littérale du contenu d'origine dans une autre langue. Elle est entièrement automatisée et ne fait appel à aucune intervention humaine. La qualité et la fidélité de la traduction automatique peuvent varier considérablement d'un texte à l'autre et entre différentes paires de langues. L'UIT ne garantit pas l'exactitude et décline toute responsabilité en cas d'erreurs éventuelles. En cas de doutes quant à l'exactitude des informations présentées dans les versions traduites de nos pages web, veuillez vous reporter au texte officiel en anglais. Certains contenus (tels que des images, des vidéos, des fichiers, etc.) peuvent ne pas être traduits en raison des limitations techniques du système.

Hors ligne, mal desservis et laissés pour compte ? – Les intermédiaires négligés qui atténuent l’exclusion numérique


Fédération internationale des associations et institutions de bibliothèques et Union postale universelle

Session 166

lundi, 7 juillet 2025 15:00–15:45 (UTC+02:00) Participation physique (sur place) et virtuelle (à distance) Salle L, Palexpo Session interactive 3 Documents

Comment les pôles communautaires de confiance peuvent nous aider à combler la fracture numérique pour tous

Malgré des décennies de progrès, 2,6 milliards de personnes restent hors ligne, et des milliards d'autres manquent d'une connectivité significative. Cette fracture numérique ne concerne pas seulement l'accès : elle reflète de profondes inégalités en matière de compétences numériques, d'accessibilité financière des appareils, de qualité des infrastructures, de vitesse de connexion et de capacité à participer pleinement aux sociétés numériques.


Si le discours actuel sur l'inclusion numérique se concentre à juste titre sur l'extension de la connectivité aux individus et aux communautés, cette approche néglige souvent un élément essentiel de soutien : les institutions locales d'ancrage. Alors que les sociétés continuent de numériser les services essentiels, ceux qui restent déconnectés risquent une exclusion sociale, économique et numérique plus profonde. Pourtant, peu d'initiatives visent à soutenir ces populations dans l'intervalle.


Cette session met en lumière le rôle des bibliothèques, des bureaux de poste et d'autres institutions clés pour combler ce fossé. Grâce à leurs vastes réseaux physiques mondiaux et à leur présence de confiance dans les communautés marginalisées et rurales, ces institutions sont particulièrement bien placées pour offrir un soutien en personne à l'inclusion numérique à grande échelle. Leurs services vont de la fourniture de connectivité et de formations aux compétences numériques à l'accompagnement pratique – allant parfois jusqu'à la réalisation de transactions numériques pour les utilisateurs moins connectés – afin de les aider à accéder à des services essentiels tels que l'administration en ligne, les plateformes financières et de santé. Ce faisant, ces institutions jouent un rôle essentiel pour garantir que personne ne soit laissé pour compte dans la transformation numérique.


L'initiative Connect.Post de l'Union postale universelle, qui vise à connecter tous les bureaux de poste à Internet d'ici 2030 et à les transformer en guichets uniques pour les services numériques essentiels, illustre cette vision. De même, l'IFLA défend depuis longtemps les avantages de l'accès public à Internet et continue de soutenir les bibliothèques du monde entier dans leurs efforts pour offrir des ressources éducatives gratuites, des collections numériques, des initiatives d'éducation numérique, le renforcement des capacités des entrepreneurs locaux et bien d'autres services. Ce ne sont là que quelques exemples parmi tant d'autres qui soulignent le potentiel transformateur des bibliothèques en tant que pôles d'accès et d'apprentissage numériques.

Pour illustrer ce potentiel en action, la session présentera une étude de cas du Zimbabwe, illustrant la coopération fructueuse entre les bibliothèques et les services postaux pour élargir l'accès inclusif. L'étude met en évidence comment ces deux institutions phares, grâce à des services numériques complémentaires, ont considérablement amélioré la vie des communautés qu'elles servent, en offrant connectivité, formation professionnelle et accès à des ressources numériques essentielles.


Dans la perspective du SMSI au-delà de 2025, cette session appelle à une plus grande reconnaissance et à un plus grand investissement dans ces institutions souvent négligées, qui constituent une infrastructure essentielle à la transformation numérique inclusive. En favorisant la collaboration avec les réseaux postaux, les bibliothèques et autres points d'accès publics, nous pouvons bâtir des écosystèmes résilients et territorialisés qui élargissent l'inclusion numérique bien au-delà de la seule connectivité individuelle.

Intervenants
Ms. Maria Fernanda De Brasdefer
Mme Maria Fernanda De Brasdefer Chargée de mission en affaires numériques IFLA (Pays-Bas) Modérateur

Maria est chargée de recherche et de politique numérique à l'IFLA. Elle y dirige des travaux à l'intersection de l'inclusion numérique, de la liberté d'accès à l'information et de la gouvernance de l'internet. Son rôle actuel consiste à exploiter les connaissances et l'expertise de l'infrastructure mondiale des bibliothèques pour atteindre les objectifs d'inclusion numérique. Elle coordonne également les partenariats et les initiatives conjointes avec les forums Internet afin de faciliter le rapprochement entre leurs travaux et ceux des bibliothèques. Avant de rejoindre l'IFLA, elle a travaillé dans les secteurs public, international et associatif sur des projets liés à la consolidation de la paix et à l'innovation.

Maria est titulaire d'une maîtrise en sciences des politiques publiques et du développement humain de l'Université des Nations Unies (MERIT) et de l'Université de Maastricht et est passionnée par l'alphabétisation informationnelle, la paix et l'éducation, en particulier par les thèmes et initiatives qui s'adressent aux communautés mal desservies et vulnérables.


Mr. Kevin Hernández
M. Kevin Hernández Expert en inclusion numérique UPU (Suisse) Modérateur

Kevin Hernandez est expert en inclusion numérique à l'Union postale universelle (UPU), l'institution spécialisée des Nations Unies spécialisée dans le secteur postal. Son travail consiste à aider les pays à exploiter les réseaux postaux existants pour favoriser des transformations numériques inclusives et durables à l'échelle nationale. Il dirige le projet Connect.Post , qui vise à connecter tous les bureaux de poste du monde à Internet et à les exploiter pour proposer des services de commerce électronique, d'administration en ligne et de services financiers numériques inclusifs grâce à un modèle de guichet unique. Il étudie également la contribution des services postaux aux efforts d'inclusion numérique et fournit une assistance technique aux gouvernements et aux opérateurs postaux qui souhaitent accroître leur rôle dans ce domaine. Avant de rejoindre l'UPU, Kevin a été chercheur à l'Institut d'études du développement de l'Université du Sussex pendant huit ans, où il a dirigé des projets sur l'inclusion numérique, la gouvernance numérique, l'avenir du travail et l'impact des technologies émergentes sur le développement.


Dr. Gift Kallisto Machengete
Dr Gift Kallisto Machengete Directeur général de l'Autorité de régulation des postes et télécommunications du Zimbabwe (POTRAZ) POTRAZ (Zimbabwe)

Le Dr Gift Kallisto Machengete est le directeur général de l'Autorité de régulation des postes et télécommunications du Zimbabwe (POTRAZ), après avoir été nommé à ce poste en décembre 2016. Il est membre du Conseil de l'innovation numérique de l'UIT et siège actuellement aux conseils d'administration de plusieurs institutions au Zimbabwe.

Il est titulaire d'une licence en sciences économiques de l'Université du Zimbabwe, d'une maîtrise en administration des affaires (MBA) de l'Université Southern Cross, en Australie, et d'un doctorat en administration des affaires également de l'Université Southern Cross, pour lequel il a obtenu son diplôme avec distinction et a reçu la plaque universitaire pour ses réalisations exceptionnelles.

Il a plus de quarante-quatre (44) ans d'expérience professionnelle, ayant travaillé comme conseiller économique à l'ambassade du Zimbabwe en Chine, ambassadeur adjoint du Zimbabwe en Malaisie et directeur de l'administration au bureau du président et du cabinet, avant de rejoindre le POTRAZ en 2016.

Il a été chargé de cours à temps partiel pour les programmes de Master en leadership d'entreprise et de Master en sécurité et renseignement à l'Université des sciences de l'éducation de Bindura (BUSE). Il a notamment été modérateur de thèses de recherche. Il siège actuellement au conseil d'administration de plusieurs institutions au Zimbabwe.


Dr. Nancy Kwangwa
Dr Nancy Kwangwa Directeur chez ZITET Fonds d'autonomisation des technologies de l'information et de la communication du Zimbabwe (ZITET) Panéliste à distance

Nancy Kwangwa est bibliothécaire adjointe à l'Université des femmes d'Afrique et directrice exécutive du ZITEC (Zimbabwe Information and Technology Empowerment Centre).

Passionnée par les questions de justice sociale qui renforcent l'autonomie des communautés, Nancy est responsable de la définition de l'orientation stratégique de l'organisation, de la création de partenariats stratégiques et de la mobilisation des ressources. Elle possède plus de dix ans d'expérience professionnelle dans le milieu universitaire et le secteur associatif. Elle met à profit cette expérience pour concevoir des programmes d'information et de culture numérique. Titulaire d'un master et d'une licence en bibliothéconomie et sciences de l'information, tous deux obtenus à l'Université nationale des sciences et technologies, Nancy a acquis des qualifications professionnelles en leadership communautaire, en développement de projets humanitaires, ainsi qu'en suivi et évaluation de projets. Elle est titulaire d'une bourse du Community Solutions Program, un programme de développement du leadership proposé par le Département d'État américain. Elle poursuit actuellement un doctorat en gestion des connaissances à l'Université du Cap, en Afrique du Sud.


Ms. Irene Kaggwa
Mme Irène Kaggwa Responsable du programme Giga Union internationale des télécommunications (UIT)

Irene Kaggwa est responsable du programme Giga à l'Union internationale des télécommunications (UIT), une initiative conjointe UIT-UNICEF qui vise à connecter toutes les écoles à Internet d'ici 2030.

Auparavant, elle a occupé différents postes au sein de la Commission ougandaise des communications (COU), l'organisme de régulation du secteur des communications en Ouganda, pendant plus de 23 ans. Son expérience couvre l'élaboration de politiques, la recherche, la stratégie, la régulation des communications, la gestion du spectre radioélectrique, la cybersécurité et la mise en œuvre des différents aspects de la promotion des TIC et du développement socio-économique fondé sur les TIC.

Ingénieure diplômée, Irène est titulaire d'un master en systèmes de communication et traitement du signal de l'Université de Bristol et d'un master en gestion et politique économiques (parcours économique des entreprises) de l'Université de Strathclyde, au Royaume-Uni. Elle a également obtenu une licence en génie électrique à l'Université de Makerere, en Ouganda.


Mr. Guilherme Canela
M. Guilherme Canela de Souza Godoi Directrice de la Division de l'inclusion numérique et des politiques et de la transformation numérique, et secrétaire du Programme Information pour tous (IFAP) UNESCO

Depuis janvier 2025, Guilherme Canela est directeur de la Division de l'inclusion numérique et des politiques et de la transformation numérique, et secrétaire du Programme Information pour tous (PIPT) au siège de l'UNESCO, à Paris.
Il est titulaire d'une licence en relations internationales de l'Université de Brasilia (UNB) et d'une maîtrise en sciences politiques de l'Université de São Paulo (USP).


Sujets
Compétences numériques Droits de l'homme Éducation Éthique Inclusion numérique Infrastructure La fracture numérique Renforcement des capacités Transformation numérique
Lignes d'action du SMSI
  • GO C2 logo C2. L'infrastructure de l'information et de la communication
  • GO C3 logo C3. L'accès à l'information et au savoir
  • GO C5 logo C5. Etablir la confiance et la sécurité dans l'utilisation des TIC
  • GO C7 E–GOV logo C7. Les applications TIC et leur apport dans tous les domaines — Administration électronique
  • GO C7 E–BUS logo C7. Les applications TIC et leur apport dans tous les domaines — Commerce électronique
  • GO C7 E–LEA logo C7. Les applications TIC et leur apport dans tous les domaines — Téléenseignement
  • GO C7 E–EMP logo C7. Les applications TIC et leur apport dans tous les domaines — Cybertravail
  • GO C8 logo C8. Diversité et identité culturelles, diversité linguistique et contenus locaux
  • GO C11 logo C11. Coopération internationale et régionale

C2. Les bibliothèques et les bureaux de poste font partie d’une infrastructure plus vaste d’information et de communication.
C3. Ils offrent un accès essentiel à l'information et aux connaissances et constituent un point d'accès crucial à l'information pour les communautés marginalisées et mal desservies.
C5. Elles proposent généralement des formations et/ou un renforcement des capacités pour des personnes de tous âges et sont des institutions de confiance.
C7. Elles constituent un point d'accès commun aux services gouvernementaux en ligne et aux possibilités d'apprentissage en ligne à très faible coût, voire gratuitement, et utilisent l'expertise de leur personnel pour améliorer l'accès aux opportunités d'emploi en ligne. Les bureaux de poste contribuent généralement à l'écosystème local du commerce électronique par le biais du commerce électronique et d'autres moyens, agissant comme un guichet unique pour les services numériques.
C8. Les bibliothèques sont historiquement liées à la diversité culturelle et linguistique. Elles proposent généralement des contenus sur mesure pour les communautés qu'elles servent, en lien avec l'identité locale et l'histoire culturelle.
C11. Les bureaux de poste et les bibliothèques existent partout dans le monde, ce qui facilite la collaboration entre d'autres acteurs sur divers sujets.


Objectifs de développement durable
  • Objectif 4 logo Objectif 4: Garantir une éducation de qualité et des possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous
  • Objectif 8 logo Objectif 8: Promouvoir croissance économique soutenue, plein emploi productif et travail décent pour tous
  • Objectif 9 logo Objectif 9: Bâtir une infrastructure résiliente, promouvoir une industrialisation durable et encourager l’innovation
  • Objectif 10 logo Objectif 10: Réduire les inégalités dans les pays et d’un pays à l’autre
  • Objectif 11 logo Objectif 11: Faire en sorte que les villes et les établissements humains soient ouverts à tous, sûrs, résilients et durables
  • Objectif 16 logo Objectif 16: Promouvoir l’avènement de sociétés pacifiques, l’accès de tous à la justice et des institutions efficaces

L'apprentissage tout au long de la vie englobe diverses formes d'éducation et de formation, formelles et informelles, généralement proposées par les bibliothèques et les bureaux de poste. Leur accès public, pour la plupart, contribue à la vision d'un accès équitable pour tous.
Les bibliothèques et les bureaux de poste offrent un accès gratuit à l'information, à Internet, à l'éducation et aux ressources professionnelles, contribuant ainsi à réduire la fracture numérique et à soutenir le développement de la main-d'œuvre. Ils constituent également des espaces communautaires inclusifs et offrent des outils pour la croissance des petites entreprises. Des services essentiels tels que la distribution du courrier, le paiement des factures et les communications gouvernementales sont accessibles à tous, y compris aux communautés rurales et à faibles revenus.

Rendre les services ci-dessus accessibles à tous tend à réduire les inégalités et donc à rendre les villes plus inclusives pour tous ses citoyens.
En donnant aux individus un libre accès au savoir, en encourageant une participation éclairée à la vie publique et en aidant les citoyens à comprendre leurs droits, leurs responsabilités et l'actualité, elles renforcent le dialogue, la tolérance et la compréhension mutuelle entre divers groupes. Ces deux institutions offrent des espaces neutres et accessibles qui renforcent la confiance sociale, réduisent les inégalités et favorisent la coexistence pacifique en reliant les individus entre eux, à leurs gouvernements et aux possibilités d'une vie meilleure.

Objectifs du GDC
  • Objectif 1 : Combler toutes les fractures numériques et accélérer les progrès vers la réalisation des Objectifs de développement durable
  • Objectif 2 : Élargir l'inclusion et les bénéfices de l'économie numérique pour tous
  • Objectif 3 : Favoriser un espace numérique inclusif, ouvert, sûr et sécurisé qui respecte, protège et promeut les droits de l'homme