议程

这是由谷歌翻译生成的机器翻译。机器翻译是将一种语言的原始内容直译为另一种语言。这是完全自动化完成的,无需人工干预。从一类案文到另一类案文以及在不同的语言对之间,机器翻译的质量和准确性可能存在很大差异。国际电联不保证准确性,也不对可能出现的错误承担任何责任。如果对我们网页翻译版本中提供的信息的准确性有任何疑虑和关切,请重新查阅官方英文文本。由于受到系统的技术限制,一些内容(如图片、视频、文件等)可能无法翻译。

议程和计划


2022 年 WSIS 论坛将于3 月开始,每周举行一次活动,包括一系列主题/国家研讨会、高级别政策会议、各个主题领域的特别轨道、知识咖啡馆、黑客马拉松和解决问题的展览对多利益相关方环境中 WSIS 的实施和后续行动至关重要。 2022 年 WSIS 论坛的最后一周将于 2022 年5 月 30 日至 6 月 3 日举行,包括政策声明、互动式高级别对话、WSIS 颁奖典礼、部长级圆桌会议以及一系列 WSIS 行动方针促进会议.

WSIS 论坛计划完全是众包的,政府、民间社会、私营部门、学术界、技术界和政府间组织在筹备过程中的参与确保了论坛的广泛所有权和持续改进。论坛议程和计划建立在关于塑造 2022 年 WSIS 论坛主题和格式的公开磋商过程中收到的官方提交的基础上。


23 五月 – 27 五月


星期三 25 五月


即将举行的会议


网络安全沙龙:通过网络安全和协作建立网络弹性
华为
华为

10:30 – 12:00 (UTC+02:00)
由于我们是一个不断被大流行和快速数字化所改变和挑战的世界,所有利益相关者都必须通过深化合作来建立面向未来的能力,从而使我们朝着更美好的 ICT 未来迈进。 网络安全沙龙特别旨在通过网络安全和全球合作分享有关建立网络弹性的知识,从而为实现这一目标做出贡献。主题研讨会将探讨当前的合作是如何体现的,以及这如何为国际网络弹性和网络安全方法提供信息。 需要解决的关键问题包括:…
根据可持续发展目标将创新与残疾人联系起来:Mada 的创新生态系统概述
卡塔尔辅助技术中心 - Mada
卡塔尔辅助技术中心 - Mada

13:00 – 14:30 (UTC+02:00)
自 2010 年成立以来,Mada 中心一直在稳步推进其为残疾人实现数字无障碍和包容性的愿景。多年来,凭借该领域的专家团队和独特的创新计划,该中心取得了很大成就。 在本次会议中,我们将展示马达创新计划的主要成果,该计划为卡塔尔及其他地区的残疾人实现了数字无障碍和包容性。 程序 开场白 版主 Al-Anood Abdulla Al-Ansari,卡塔尔辅助技术中心 – Mada 扬声器 Achraf Othman 博士,卡塔尔辅助技术中心 – Mada Oussama El Ghoul…
实时人工字幕 手语翻译 解释: EN/AR 战略合作伙伴:金牌 专题研讨会

星期一 23 五月


过去的会议


ICT无障碍能力建设
卡塔尔辅助技术中心 - Mada
卡塔尔辅助技术中心 - Mada

13:00 – 14:30 (UTC+02:00)
至关重要的是,该地区及其他地区的人们必须具备使用和开发普遍可访问的 ICT(尤其是阿拉伯语)以及适当的辅助技术所需的能力,并将其作为维护包容性工作场所的专业实践的一部分,弥合数字鸿沟,让每个用户都能使用 ICT,这样就不会有任何人掉队。 在此前提下,利用包容性 ICT 力量的教育、培训和长期学习计划可以使所有人,包括残疾人,培养生活和工作所需的与 ICT 可访问性相关的能力。 尽管迫切需要扩大对创建无障碍内容和服务的理解和认识,但仍然缺乏 ICT…
提供会议录音 实时人工字幕 手语翻译 解释: EN/AR 战略合作伙伴:金牌 专题研讨会

星期二 24 五月


过去的会议


数字化和数据化教室
教科文组织和宽带委员会秘书处
教科文组织/英国广播公司

14:00 – 15:00 (UTC+02:00)
本次在线会议将重点介绍宽带委员会数字学习和学习数据工作组的工作。本次活动将由教科文组织政策和终身学习系统司司长 Borhene Chakroun 主持,随后教科文组织专家 Valtencir Mendes(教科文组织,圣地亚哥)和 Paula Razquin(教科文组织,巴黎)将简要介绍混合学习和教育数字技术融资)。然后,Chakroun 先生将主持一场小组讨论,讨论利用数字化、数据化的技术支持所有学习者(包括最边缘化的人)的潜在好处和风险。小组发言人包括宽带专员 Rumman…