Il s'agit d'une traduction automatique générée par DeepL Traduction. La traduction automatique est une traduction littérale du contenu d'origine dans une autre langue. Elle est entièrement automatisée et ne fait appel à aucune intervention humaine. La qualité et la fidélité de la traduction automatique peuvent varier considérablement d'un texte à l'autre et entre différentes paires de langues. L'UIT ne garantit pas l'exactitude et décline toute responsabilité en cas d'erreurs éventuelles. En cas de doutes quant à l'exactitude des informations présentées dans les versions traduites de nos pages web, veuillez vous reporter au texte officiel en anglais. Certains contenus (tels que des images, des vidéos, des fichiers, etc.) peuvent ne pas être traduits en raison des limitations techniques du système.

Agenda et programme


Entretiens en espace ouvert

Voir l'agenda complet

Dernière semaine
30 mai – 3 juin


lundi 30 mai


Sessions précédentes


Espace ouvert WSIS TalkX
SMSI
SMSI

11:30 – 17:45 (UTC+02:00) Espace d'exposition
Les sessions WSIS TalkX sont des sessions en espace ouvert dédiées aux parties prenantes pour partager leurs expériences et leurs idées sur l'application des TIC en tant que catalyseurs clés du développement durable. Des parties prenantes du monde…

jeudi 2 juin


Sessions précédentes


Espace ouvert WSIS TalkX
SMSI
SMSI

09:00 – 17:45 (UTC+02:00) Espace d'exposition
Les sessions WSIS TalkX sont des sessions en espace ouvert dédiées aux parties prenantes pour partager leurs expériences et leurs idées sur l'application des TIC en tant que catalyseurs clés du développement durable. Des parties prenantes du monde…

vendredi 3 juin


Sessions précédentes


Espace ouvert WSIS TalkX
SMSI
SMSI

09:00 – 15:30 (UTC+02:00) Espace d'exposition
Les sessions WSIS TalkX sont des sessions en espace ouvert dédiées aux parties prenantes pour partager leurs expériences et leurs idées sur l'application des TIC en tant que catalyseurs clés du développement durable. Des parties prenantes du monde…

Top