Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.

Заключительная сессия OCP: итоги Форума ВВУИО 2021 года с января


ВВУИО

Сессия 151

14:00–15:30 (UTC+02:00), понедельник, 19 апреля 2021 Брифинг

Это заседание завершает процесс открытых консультаций (OCP) Форума ВВУИО 2021 года, который был запущен в сентябре 2020 года. На этом заседании будут представлены результаты OCP и основные моменты форума на сегодняшний день.

Некоторым организаторам семинаров будет предложено представить основные моменты и результаты своих семинаров на Форуме ВВУИО 2021 года.

Участники дискуссии
Mr. Malcolm Johnson
Г-н Малькольм Джонсон Заместитель генерального секретаря Международный союз электросвязи (ITU)

H.E. Mr. Maxim Parshin
ОН. Г-н Максим Паршин Заместитель министра, председатель Форума ВВУИО 2021 г. Министерство цифрового развития, связи и массовых коммуникаций, Российская Федерация

Mr. Morten Meyerhoff Nielsen
Г-н Мортен Мейерхофф Нильсен Советник ЕГОВ Университет ООН-ЕГОВ (Португалия)

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/126

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/132

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/317


Ms. Yvette Ramos
Г-жа Иветт Рамос Президент Swiss Engineering Geneva, WFEO, Швейцария Соучредитель и президент WOMENVAI ЖЕНЩИНЫ

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/242

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/116


Mr. Dipendra Manocha
Г-н Дипендра Маноча Координатор по развивающимся странам и руководитель отдела обучения и технической поддержки Консорциум DAISY

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/126

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/127


Mr. Davide Cirillo
Г-н Давиде Чирилло Постдокторант-исследователь Барселонский суперкомпьютерный центр и женский мозговой проект

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/117


Mr. Chhimi Dorji
Г-н Чими Доржи Директор по планированию Министерство информации и коммуникаций, Бутан

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/230

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/287


Ms. Olga Cavalli
Г-жа Ольга Кавалли Директор Южная школа управления Интернетом - Аргентина

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/191


Ms. Yuko Murayama
Г-жа Юко Мураяма WG5,15 Стул ИФИП

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/257


Mr. Horst Kremers
Г-н Хорст Кремерс Генеральный секретарь CODATA-Германия (Берлин, Германия) и Консультативная группа UN DRR SEM

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/105


Mr. Dike Felix
Г-н Дике Феликс Преподаватель, УНН; Консультант по качеству и инклюзивному образованию (ООН, ESDG4); TeachSDGAпредставитель Университет Нигерии, Нсукка; Университет Фудань, Шанхай, Китай

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/109


Ms. Maria Kolesnikova
Г-жа Мария Колесникова Главный аналитик Координационный центр доменов .RU / .РФ, Россия

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/283


Mrs. Nancy J. Hodin
Миссис Нэнси Дж. Ходин GCOA

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/110

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/271

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/273

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/274

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/276

https://www.itu.int/net4/wsis/forum/2021/Agenda/Session/277


Ms. Gitanjali Sah
Г-жа Гитанджали Сах Координатор стратегии и политики Международный союз электросвязи Модератор

Направления деятельности ВВИО
  • AL C1 logo C1. роль правительств и всех заинтересованных сторон в содействии использованию ИКТ в целях развития
  • AL C2 logo С2 Информационная и коммуникационная инфраструктура
  • AL C3 logo C3. доступ к информации и знаниям
  • AL C4 logo C4. Наращивание потенциала
  • AL C5 logo C5. укрепление доверия и безопасности при использовании ИКТ
  • AL C6 logo C6. Разрешающая среда
  • AL C7 E-GOV logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное правительство
  • AL C7 E-BUS logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-бизнес
  • AL C7 E-LEA logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное обучение
  • AL C7 E-HEA logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-здравоохранение
  • AL C7 E-EMP logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная занятость
  • AL C7 E-ENV logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная среда
  • AL C7 E-AGR logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронное сельское хозяйство
  • AL C7 E-SCI logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронная наука
  • AL C8 logo С8. Культурное разнообразие и самобытность, языковое разнообразие и местное содержание
  • AL C9 logo C9. СМИ
  • AL C10 logo С10. Этические аспекты информационного общества
  • AL C11 logo С11. Международное и региональное сотрудничество
Цели устойчивого развития
  • Цель 1 logo Цель 1: Положить конец нищете во всех ее формах и повсюду
  • Цель 2 logo Цель 2: Ликвидация голода, достижение продовольственной безопасности и улучшение питания и содействие устойчивому развитию сельского хозяйства
  • Цель 3 logo Цель 3: Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех
  • Цель 4 logo Цель 4: Обеспечить инклюзивное и справедливое качественное образование и содействовать созданию возможностей для обучения на протяжении всей жизни для всех
  • Цель 5 logo Цель 5: Достижение гендерного равенства и расширение прав и возможностей всех женщин и девочек
  • Цель 6 logo Цель 6: обеспечить доступ к воде и санитарным услугам для всех
  • Цель 7 logo Цель 7: обеспечить доступ к недорогостоящим, надежным, устойчивым и современным источникам энергии для всех
  • Цель 8 logo Цель 8: Содействие всеохватному и устойчивому экономическому росту, занятости и достойной работе для всех
  • Цель 9 logo Цель 9: Создание устойчивой инфраструктуры, содействие устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций
  • Цель 10 logo Цель 10: Сокращение неравенства внутри стран и между ними
  • Цель 11 logo Цель 11: Сделать города инклюзивными, безопасными, жизнеспособными и устойчивыми
  • Цель 12 logo Цель 12: обеспечить устойчивые модели потребления и производства
  • Цель 13 logo Цель 13: Принять срочные меры по борьбе с изменением климата и его последствиями
  • Цель 14 logo Цель 14: Сохранение и рациональное использование океанов, морей и морских ресурсов
  • Цель 15 logo Цель 15: Устойчивое лесопользование, борьба с опустыниванием, прекращение и обращение вспять процесса деградации земель, прекращение утраты биоразнообразия
  • Цель 16 logo Цель 16: Поощрение справедливых, мирных и инклюзивных обществ
  • Цель 17 logo Цель 17: Активизация глобального партнерства в интересах устойчивого развития
Изображения