Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.

ИКТ и доступность для людей с ограниченными возможностями и особыми потребностями: инклюзивное образование для всех


ВВУИО

Сессия 130

14:00–15:00 (UTC+01:00), среда, 17 марта 2021 Человеческие субтитры в реальном времени ИКТ и доступность для лиц с ограниченными возможностями и особыми потребностями тематический семинар

Эта сессия будет посвящена праву каждого на качественное и государственное образование, обсудит проблемы и решения для детей с ограниченными возможностями, чтобы получить хорошее образование, признает роль правительств и международного сообщества в достижении справедливого качественного образования для всех и подчеркнет важность роль ИКТ в помощи студентам с ограниченными возможностями в получении хорошего образования.

Участники дискуссии
Mr. Olaf Mittelstaedt
Г-н Олаф Миттельштадт Разработчик DAISY Консорциум DAISY Модератор

Работа в качестве руководителя производства с задачей преобразования небольшой библиотеки для слепых в Швейцарии с аналоговой на цифровую говорящую книгу привела меня в консорциум DAISY в 1999 году. Выполнив эту задачу, я затем продолжил помогать пяти другим библиотекам для слепых в Швейцарии с этим преобразованием при обучении библиотек в Германии, Франции, Мексике, Колумбии, Египте, Южной Африке и Палестине использованию и интеграции рабочего процесса производства цифровых говорящих книг на основе формата DAISY и его программных инструментов.

Я участвовал в процессе достижения Марракешского договора в ВОИС и являюсь членом группы JCA-AHF в МСЭ. В настоящее время я активно сотрудничаю с daisyindia.org, чтобы расширить охват и охват Saksham.org.


Ms Madeline Hickey
Г-жа Мэдлин Хики Ведущий специалист, политика и практика Национальный совет по специальному образованию (NCSE), Ирландия

Мадлен работала в сфере инклюзивного / специального образования в Ирландии с начала 1980-х годов, и в то время она работала над улучшением результатов обучения для этих студентов.

Мадлен изначально получила квалификацию учителя естествознания и математики после начальной школы и много лет проработала «учителем глухих» в специальной школе для глухих учеников в Ирландии. За это время она провела исследование того, как ИКТ могут улучшить коммуникативные навыки глухих студентов.

Мэдлин также руководила службой поддержки учителей, которая фокусировалась на постоянном профессиональном развитии учителей в Ирландии, уделяя особое внимание обучению и обучению студентов с дополнительными потребностями.

В настоящее время она работает ведущим специалистом в области разработки политики и практики в Национальном совете по специальному образованию (NCSE) в Ирландии. Ее особая роль здесь включает поддержку политики и практики обучения глухих или слабослышащих студентов, а также слепых или слабовидящих студентов.

Для получения дополнительной информации о NCSE см. - https://ncse.ie/about-us.

NCSE также имеет обширную исследовательскую программу и опубликовал ряд отчетов, в том числе «Вспомогательные технологии / оборудование для поддержки образования детей с особыми образовательными потребностями - что работает лучше всего?» который доступен по адресу https://ncse.ie/wp-content/uploads/2016/07/NCSE-Assistive-Technology-Research-Report-No22.pdf


Santiago Streeter
Г-н Сантьяго Стритер Координатор по наращиванию потенциала Консорциум доступных книг

Сантьяго Стритер - координатор по наращиванию потенциала Консорциума доступных книг, государственно-частного партнерства, возглавляемого Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС). Сантьяго работает в сотрудничестве с группами технической помощи в каждом регионе, чтобы продвигать деятельность ABC с местными заинтересованными сторонами, а также разрабатывать, реализовывать и контролировать новые проекты по наращиванию потенциала в развивающихся и наименее развитых странах.


Ms Veronica Ngum Ndi
Г-жа Вероника Нгум Нди Основатель и генеральный директор Общественная ассоциация уязвимых лиц (CAVP), Камерун

Вероника Нгум Нди - камерунка из Северо-Западного региона, родилась с ограниченными возможностями, она увлечена пропагандой и продвижением прав женщин и девочек с ограниченными возможностями для расширения прав и возможностей, инклюзивного образования, расширения возможностей цифровых технологий, лидерства и принятия решений на всех уровнях общества. . Она является основателем и генеральным директором Общественной ассоциации уязвимых лиц (CAVP), расположенной в Северо-Западном регионе Камеруна. Программа CAVP направлена на расширение прав и возможностей женщин и девочек с ограниченными возможностями, а также женщин и девочек, живущих с ВИЧ / СПИДом, которые сталкиваются со стигмой и дискриминацией.

В Камеруне она - маяк надежды и катализатор перемен среди женщин с ограниченными возможностями и ВИЧ / СПИДом. Вероника не понаслышке знает, как люди могут предположить, что женщины-инвалиды получают поддержку. Она работает над тем, чтобы положить конец гендерному насилию и стигме, с которыми сталкиваются в Камеруне женщины-инвалиды, матери-подростки и девочки с ВИЧ / СПИДом, посредством обучения цифровым технологиям.


Mr Darren Britten
Г-н Даррен Бриттен Руководитель проекта по вспомогательным технологиям Австралийский информационный центр по вопросам образования и обучения инвалидов (ADCET)

Даррен Бриттен занимается электронным обучением и разработкой доступных ресурсов в течение последних двух десятилетий. Он активно занимался проектированием и разработкой учебных объектов для онлайн-доставки и увлечен тем, чтобы «Интернет вещей» был доступен каждому. Даррен работал с сотнями студентов над поиском вспомогательных и технических решений, обеспечивающих равноправное участие в системе высшего образования в Австралии.


Ms Young Regina Afanwi
Г-жа Янг Регина Афанви Основатель и исполнительный директор Ассоциация по расширению прав и возможностей глухих и уязвимых лиц (AEDVP)

Юная Регина Афанви - основатель и исполнительный директор Ассоциации

Расширение прав и возможностей глухих и уязвимых лиц (AEDVP). Она выступает за

расширение экономических прав и возможностей девочек и женщин с ограниченными возможностями. Она способствует включению

людей с нарушением слуха в инклюзивном развитии благодаря ее навыкам владения языком жестов

интерпретация. Афанви является аккредитованным участником всемирной социальной сети World Pulse, которая

объединяет женщин во всем мире для перемен. Она также является членом организации Gender-based Violence.

Подкластер Северо-Западного региона, Северо-Западная ассоциация женщин с ограниченными возможностями,

и Камерунская сеть гуманитарных организаций. Имеет степень магистра по специальности.

Требуется образование от Университета науки и технологий Баменда и диплом в

Женщины и развитие от Панафриканского института развития Западной Африки. Она

Победитель World Pulse Spirit Award Activator 2020 за работу в сообществе.


Темы
Цифровая экономика Цифровое включение Цифровой разрыв
Направления деятельности ВВИО
  • AL C1 logo C1. роль правительств и всех заинтересованных сторон в содействии использованию ИКТ в целях развития
  • AL C2 logo С2 Информационная и коммуникационная инфраструктура
  • AL C3 logo C3. доступ к информации и знаниям
  • AL C4 logo C4. Наращивание потенциала
  • AL C6 logo C6. Разрешающая среда
  • AL C10 logo С10. Этические аспекты информационного общества

Сеанс связан с направлениями действий ВВУИО:

· C1. Роль правительств и всех заинтересованных сторон в продвижении ИКТ в целях развития

· C2. Информационно-коммуникационная инфраструктура

· C3. Доступ к информации и знаниям

· C4. Наращивание потенциала

· C6. Создание благоприятных условий

· C10. Этические аспекты информационного общества

Цели устойчивого развития
  • Цель 3 logo Цель 3: Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех
  • Цель 4 logo Цель 4: Обеспечить инклюзивное и справедливое качественное образование и содействовать созданию возможностей для обучения на протяжении всей жизни для всех
  • Цель 8 logo Цель 8: Содействие всеохватному и устойчивому экономическому росту, занятости и достойной работе для всех
  • Цель 9 logo Цель 9: Создание устойчивой инфраструктуры, содействие устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций
  • Цель 10 logo Цель 10: Сокращение неравенства внутри стран и между ними
  • Цель 11 logo Цель 11: Сделать города инклюзивными, безопасными, жизнеспособными и устойчивыми
  • Цель 16 logo Цель 16: Поощрение справедливых, мирных и инклюзивных обществ

Сессия связана с Целями устойчивого развития:

· Цель 3: Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех

· Цель 4: Обеспечение всеохватного и справедливого качественного образования и поощрение возможностей обучения на протяжении всей жизни для всех

· Цель 8: Содействие инклюзивному и устойчивому экономическому росту, занятости и достойной работе для всех

· Цель 9: создание устойчивой инфраструктуры, содействие устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций

· Цель 10: сокращение неравенства внутри стран и между странами

· Цель 11: сделать города открытыми, безопасными, устойчивыми и устойчивыми

· Цель 16: Содействие справедливому, мирному и инклюзивному обществу

Изображения
Документы