هذه الترجمة هي ترجمة آلية أُجريت بواسطة "ترجمة غوغل" (Google Translate). والترجمة الآلية هي ترجمة حرفية للمحتوى الأصلي إلى لغة أخرى. أي، هي ترجمة آلية بالكامل ولا تنطوي على أي تدخل بشري. ويمكن أن تختلف جودة ودقة الترجمة الآلية بشكل كبير من نص إلى آخر وفيما بين أزواج اللغات المختلفة. والاتحاد الدولي للاتصالات لا يضمن دقة الترجمة ولا يتحمل أي مسؤولية عن الأخطاء المحتملة. وفي حال وجود شكوك بشأن دقة المعلومات الواردة في النسخ المترجمة من صفحات موقعنا الإلكتروني، يرجى الرجوع إلى النص الإنكليزي الرسمي. وقد لا تترجَم بعض المحتويات (مثل الصور ومقاطع الفيديو والملفات، وغير ذلك) بسبب بعض القيود التقنية للنظام.

تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومسار الشباب: اليوم العالمي للفتيات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات


القمة العالمية لمجتمع المعلومات

426 الجلسة

14:00–15:00 (UTC+02:00), الخميس, 22 أبريل 2021 تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والشباب الورشة المواضيعية

تصادف هذه الجلسة اليوم العالمي للفتيات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الذي يهدف إلى خلق بيئة عالمية تمكن الفتيات والشابات وتشجعهن على التفكير في الدراسات والمهن في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتنامي.

كجزء من المسار الخاص لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والشباب ، تجمع هذه الجلسة بين النساء الديناميكيات في مجال التكنولوجيا لمشاركة رحلة حياتهن المهنية ومناقشة الإرشاد ودورات العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات لإلهام وتحفيز أجيال من الشباب للنظر في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التطوير الأكاديمي والبحثي والمهني .

أعضاء فريق المناقشة
Ms. Gitanjali Sah
السيدة جيتانجالي ساه منسق الاستراتيجية والسياسة الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU) مشرف

Ms. Mei Lin Fung
السيدة مي لين فونغ الرئيس والشريك المؤسس الناس محور الإنترنت

Ms. Dhwani Trivedi
السيدة ضواني تريفيدي كلية الهندسة BVM

Ms. Dinara Kurakbayeva
السيدة دينارا كوراكباييفا درجة الماجستير في العدالة الانتقالية وحقوق الإنسان وسيادة القانون من أكاديمية جنيف للقانون الدولي الإنساني وحقوق الإنسان الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU)

Ms. Janet Chapman
السيدة جانيت تشابمان رئيس صندوق تنمية تنزانيا ومؤسس Crowd2Map صندوق التنمية التنزاني ، تنزانيا

Ms. Karin Valverde
السيدة كارين فالفيردي ضابط مشروع (لوجستي) الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU)

Ms. Katherine Hermans
السيدة كاثرين هيرمانز مدير الإستراتيجية صانعو التغيير العالمي

Dr. Teresa Cardoso
الدكتورة تيريزا كاردوسو استاذ مساعد جامعة البرتغال المفتوحة (OUP)

Ms. Ruth Marlyn Grace Sidabutar
السيدة روث مارلين جريس سيدابوتار مسؤول المشروع (جدول الأعمال والبرنامج) الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU)

Ms. Marija Musja
السيدة ماريا موسجا مؤسس معمل التمكين

Ms. Tala Debs
السيدة تالا دبس مسؤول المشروع (المسار رفيع المستوى والهاكاثون) الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU)

Ms. Pauline Derrien
السيدة بولين ديرين مدير الصحة الإلكترونية أورانج للاستشارات ، فرنسا

Ms. Andrea Delannoy
السيدة أندريا ديلانوي المؤسس والرئيس MOD-ELLE

Ms. Zoë Harriford-Mclaren
السيدة زوي هاريفورد مكلارين موظف مشروع مبتدئ الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU)

Ms. Luolan Sheng
السيدة لولان شنغ المسؤول عن المشروع الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU)

Ms. Ibtissam Rhayou
السيدة ابتسام رحيو موظف مشروع مبتدئ الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU)

خطوط عمل القمة العالمية لمجتمع المعلومات
  • AL C1 logo ج 1. دور الحكومات وجميع أصحاب المصلحة في تعزيز تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
  • AL C2 logo ج 2. البنية التحتية للمعلومات والاتصالات
  • AL C3 logo ج 3. الوصول إلى المعلومات والمعرفة
  • AL C4 logo ج 4. بناء القدرات
  • AL C5 logo ج 5. بناء الثقة والأمن في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
  • AL C6 logo ج 6. احفظ البيئة
  • AL C7 E–GOV logo ج 7. تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الفوائد في جميع جوانب الحياة - الحكومة الإلكترونية
  • AT C7 E-BUS logo ج 7. تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الفوائد في جميع جوانب الحياة - الأعمال الإلكترونية
  • AL C7 E–LEA logo ج 7. تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الفوائد في جميع جوانب الحياة - التعلم الإلكتروني
  • AL C7 E-HEA logo ج 7. تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الفوائد في جميع جوانب الحياة - الصحة الإلكترونية
  • AL C7 E–EMP logo ج 7. تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الفوائد في جميع جوانب الحياة - التوظيف الإلكتروني
  • AL C7 E–ENV logo ج 7. تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الفوائد في جميع جوانب الحياة - البيئة الإلكترونية
  • AL C7 E-AGR logo ج 7. تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الفوائد في جميع جوانب الحياة - الزراعة الإلكترونية
  • AL C7 E–SCI logo ج 7. تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الفوائد في جميع جوانب الحياة - العلوم الإلكترونية
  • AL C8 logo ج 8. التنوع والهوية الثقافية ، والتنوع اللغوي والمحتوى المحلي
  • AL C9 logo ج 9. نصف
  • AL C10 logo ج 10. الأبعاد الأخلاقية لمجتمع المعلومات
  • AL C11 logo ج 11. التعاون الدولي والإقليمي
أهداف التنمية المستدامة
  • الهدف 1 logo الهدف 1: القضاء على الفقر بجميع أشكاله في كل مكان
  • الهدف 2 logo الهدف 2: القضاء على الجوع وتحقيق الأمن الغذائي وتحسين التغذية وتعزيز الزراعة المستدامة
  • الهدف 3 logo الهدف 3: ضمان حياة صحية وتعزيز الرفاه للجميع
  • الهدف 4 logo الهدف 4: ضمان التعليم الجيد المنصف والشامل وتعزيز فرص التعلم مدى الحياة للجميع
  • الهدف 5 logo الهدف 5: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين جميع النساء والفتيات
  • الهدف 6 logo الهدف 6: ضمان حصول الجميع على المياه والصرف الصحي
  • الهدف 7 logo الهدف 7: ضمان الوصول إلى طاقة حديثة وموثوقة ومستدامة وحديثة للجميع
  • الهدف 8 logo الهدف 8: تعزيز النمو الاقتصادي الشامل والمستدام والعمالة والعمل اللائق للجميع
  • الهدف 9 logo الهدف 9: بناء بنية تحتية مرنة ، وتعزيز التصنيع المستدام وتعزيز الابتكار
  • الهدف 10 logo الهدف 10: الحد من عدم المساواة داخل البلدان وفيما بينها
  • الهدف 11 logo الهدف 11: جعل المدن شاملة وآمنة ومرنة ومستدامة
  • الهدف 12 logo الهدف 12: ضمان أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
  • الهدف 13 logo الهدف 13: اتخاذ إجراءات عاجلة لمكافحة تغير المناخ وآثاره
  • الهدف 14 logo الهدف 14: حفظ المحيطات والبحار والموارد البحرية واستخدامها على نحو مستدام
  • الهدف 15 logo الهدف 15: إدارة الغابات على نحو مستدام ، ومكافحة التصحر ، ووقف تدهور الأراضي وعكس اتجاهه ، ووقف فقدان التنوع البيولوجي
  • الهدف 16 logo الهدف 16: تعزيز مجتمعات عادلة وسلمية وشاملة
  • الهدف 17 logo الهدف 17: تنشيط الشراكة العالمية من أجل التنمية المستدامة