|   
					Report from Multi-stakeholder Event
 Round table Report: "For a Multilingual Cyberspace 
					with the Participation of All in the Information and Shared 
					Knowledge Society"
 Chairperson, Excellencies, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, I have the honor to take the floor to 
					present a report of the round table titled "For a 
					Multilingual Cyberspace with the Participation of All in the 
					Information and Shared Knowledge Society," organized by the 
					African Academy of Languages (ACALAN) and the E-Africa 
					Commission of NEPAD, in partnership with UNESCO, the 
					Agence Intergouvernementale de la Francophonie (AIF), 
					ITU, the Union latina, the International Literacy 
					Institute of the University of Pennsylvania (ILI), the SIL 
					International, FUNREDES, Multilingual Internet Names 
					Consortium (MINC), the Casa de les Llengües of Catalunya, 
					the Language Observatory Project (LOP), Unicode IDN 
					in Africa, and ICVolunteers, under the auspices of the 
					African Union." I had the great honor to open together 
					with Mr. Adama Samassékou of ACALAN this meeting on cultural 
					and linguistic diversity in cyberspace, which is the 
					continuation of a thematic conference held in Bamako (Mali) 
					from 6 to 7 May 2005. Today, I am happy to announce the 
					creation of an international multi-stakeholder network of 
					organizations committed to promoting linguistic and cultural 
					diversity ensuring the participation of All in the 
					Information and Shared Knowledge Society. The round table was structured into three 
					sessions, each of which had a specific objective. The first 
					one allowed UNESCO to present the conclusions of the Bamako 
					Conference. The second, permitted to share successful 
					innovative experiences of the use of languages currently 
					less represented on the Internet, covering the different 
					regions of the world, in order to ensure their promotion and 
					presence in cyberspace. Theses show-cases included projects 
					focusing on the development of fonts and keyboards that 
					respect UNICODE standards for language specific scripts, 
					encouraging the use of open source software solutions, and 
					presenting experiences of translation, the transmission of 
					oral languages in cyberspace and e-teaching of multiple 
					languages. The last session, which was the most 
					important of all, was the occasion to officially create a 
					network, involving governmental organizations, universities, 
					non-governmental organizations, companies and structures 
					focusing on linguistics, culture, international cooperation 
					and business. It is important to emphasize that this 
					network has been created during the African Week of ICTs (14 
					to 20 November), launched this year by the African Union 
					Commission. Its seeds being laid, the official launch will 
					take place on 21 February 2006 at UNESCO headquarters, on 
					the occasion of the International Mother Tongue Day. Before 
					this date, all the institutions which were not able to take 
					part in the round table are invited to join. Last but not 
					least, it is important to stress that the launch of the 
					network coincides with the Year of African Languages 2006 
					decided by the African Union. It is our hopes that this innovative 
					initiative, taken by the continent which most needs to value 
					its languages, can contribute to a more inclusive 
					cyberspace, in which not only 200 of the 6000 languages of 
					our world are represented, but as many of them as possible, 
					reflecting the true cultural diversity of our planet. If we 
					live in a globalized world, we do not live in one that is 
					one-dimensional, but rather one 
						
						where all the cultures of this world, 
						embedded in various languages, should be represented in 
						cyberspace;
						where all children should be able to 
						study in their mother tongue before learning other 
						languages; and
						where language is not only a tool for 
						communication, but the expression of cultural identity, 
						diversity, leading to a true dialogue between cultures 
						and civilizations. It is our hopes that as many entities and 
					networks will join this initiative in order to give it the 
					dimension and scope it deserves. Thank you.   |