|
Les lettres ci-après indiquent les langues dans lesquelles les documents sont publiés: F pour le français E pour l'anglais S pour l'espagnol R pour le russe C pour le chinois A pour l'arabe Prices are in Swiss francs (CHF). Les prix s'entendent en francs suisses (CHF) et sont donnés à titre indicatif. Une liste complète de toutes les publications de l'Union sera fournie, gratuitement, sur demande adressée à l'UIT, Service des ventes et du marketing, Place des Nations CH-1211 Genève 20 (Suisse). Fax: +41 22 730 5194. |
Yearbook of Statistics — Telecommunication Services — Chronological Time Series 1988-1997 (January 1999)
(92-61-07381-6)
Edition E uniquement (65 CHF)
Recommandation UIT-T sur CD-ROM (mars 1999)
(92-61-07412-X)
Editions séparées en F, E, S (1200 CHF)
Recommandation UIT-T A.3
Amendement 1 (09/98)
Elaboration et présentation des textes et mise au point de la terminologie et des autres moyens d'expression pour les recommandations du Secteur de la normalisation des télécommunications de l'UIT. Amendement 1: modification des définitions des types de document
Editions séparées en F, E, S (9 CHF)
Recommandation UIT-T A.6 (09/98)
Coopération et échange d'informations entre l'UIT-T et les organisations de normalisation régionales et nationales
Editions séparées en F, E, S (9 CHF)
Recommandation UIT-T E.212 (11/98)
Plan d'identification international pour les terminaux mobiles et les utilisateurs mobiles
Editions séparées en F, E, S (9 CHF)
Recommandation UIT-T G.113
Appendice I (12/98)
Dégradations de la transmission. Appendice I: valeurs de planification provisoires pour le facteur de dégradation due à l'équipement (Ie)
Editions séparées en F, E, S (9 CHF) Recommandation UIT-T G.692 (10/98)
Interfaces optiques pour systèmes multicanaux avec amplificateurs optiques
Editions séparées en F, E, S (22 CHF)
Recommandation UIT-T G.767 (10/98)
Equipement de multiplication de circuit numérique utilisant la prédiction linéaire à faible délai à excitation par code à 16 kbit/s, la concentration numérique de la parole et la démodulation/remodulation de télécopie
Editions séparées en F, E, S (17 CHF)
Recommandation UIT-T P.360 (12/98)
Efficacité des dispositifs destinés à prévenir la production de pressions acoustiques excessives par les récepteurs téléphoniques
Editions séparées en F, E, S (9 CHF)
Recommandation UIT-T Q.765 (05/98)
Système de signalisation no 7 — Mécanisme de transport d'application
Editions séparées en F, E, S (22 CHF)
Recommandation UIT-T Q.1541 (05/98)
Description d'étape 2 des procédures TPU pour l'ensemble de services 1 de l'ensemble de capacités CS-1 du RI — Procédures pour les télécommunications personnelles universelles: modélisation fonctionnelle et flux informationnels
Editions séparées en F, E, S (34 CHF)
Recommandation UIT-T X.630 (09/98)
Efficacité de fonctionnement en interconnexion des systèmes ouverts
Editions séparées en F, E, S (17 CHF)
Recommandation UIT-T X.920 (12/97)
Technologies de l'information — Traitement réparti ouvert — Langage de définition d'interface
Editions séparées en F, E, S (17 CHF)
Rapports UIT-R, 1998
Série M (Services de radiorepérage et mobile terrestre)
M.2013 — Radars profileurs de vent
M.2014 — Systèmes mobiles terrestres numériques à haute efficacité spectrale pour trafic de dispatching
(92-61-07602-5)
Editions séparées en F, E, S (30 CHF)
Série SM (Gestion du spectre) SM.2015 — Méthodes de détermination des stratégies nationales à long terme pour l'utilisation du spectre
(92-61-07712-9)
Editions séparées en F, E, S (11 CHF)
Recommandations UIT-R, 1997
Série BO — Supplément 1 (30.11.1998-14.12.1998): Service de radiodiffusion par satellite (radiodiffusion sonore et télévision)
(92-61-07832-X)
Editions séparées en F, E, S (6 CHF)
Série SM — Supplément 2 (14.11.1998 et 23.1.1999): Gestion du spectre
(92-62-07792-7)
Editions séparées en F, E, S (11 CHF)
|
CONDITIONS DE VENTE L'UIT vend ses publications dans un but non lucratif. Les prix indiqués comprennent les frais d'emballage et les frais de port par voie de surface. Toutes les publications commandées auprès de l'UIT doivent être payées à l'avance. Modes de paiement: Les paiements sont à effectuer en CHF:
Le règlement dans d'autres monnaies librement convertibles en CHF est accepté, à condition qu'au moment de la transaction bancaire le montant de la conversion couvre le prix du service en CHF. L'UIT n'accepte pas les lettres de crédit. Les commandes et les chèques doivent être envoyés à l'adresse ci-après: International Telecommunication Union, Un point de vente est ouvert au siège de l'UIT à Genève de 08h30 à 12h00 et de 13h30 à 17h00. |
Le gouvernement de la République islamique de Mauritanie a ratifié la Constitution et la Convention précitées ainsi que les Instruments d'amendement.
L'instrument de ratification a été déposé au Secrétariat général de l'Union le 30 juillet 1998.
Les gouvernements de la Principauté d'Andorre et de la République de l'Ouganda ont ratifié les Instruments d'amendement à la Constitution et à la Convention précitées.
Les instruments de ratification ont été déposés au Secrétariat général de l'Union respectivement les 11 et 1er février 1999.
Le gouvernement du Royaume des Pays-Bas a approuvé les Actes précités.
I am Communication AG (Hambourg, Allemagne) et Itissalat Al Maghrib (IAM) (Rabat) ont été admises à participer aux travaux de ce Secteur.
BCP Telecomunicações S.A. (São Paulo, Brésil), diAx Telecommunications (Zurich), IDO Corporation (Tokyo), Itissalat Al Maghrib (IAM) (Rabat), NTT Communicationware Corporation (Chiba, Japon) et Stanford University (Palo Alto, CA) ont été admis à participer aux travaux de ce Secteur.
BCP Telecomunicações S.A. (São Paulo, Brésil), IDO Corporation (Tokyo), Itissalat Al Maghrib (IAM) (Rabat) et Stentor Canadian Network Management (SCNM) (Ottawa) ont été admis à participer aux travaux de ce Secteur.
Newtelco Telecom AG (Vienne), qui participe aux travaux du Secteur de la normalisation, a changé de nom. La nouvelle dénomination est: RSL COM Austria AG (Eisenstadt, Autriche).
Nortel (USA) (Morristown, NJ), qui participe aux travaux du Secteur de la normalisation, a changé de nom. La nouvelle dénomination est: Nortel Networks (USA).
La Société télécommunications radioélectriques et téléphoniques (TRT) (Le Plessis-Robinson, France), qui participe aux travaux des Secteurs du développement et de la normalisation, a changé de nom. La nouvelle dénomination est: TRT Lucent Technologies.
Spar Aerospace Limited (Sainte-Anne-de-Bellevue, Québec), qui participe aux travaux du Secteur des radiocommunications, a changé de nom. La nouvelle dénomination est: EMS Technologies Canada, Ltd.
Stentor Resource Centre Inc. (SRCI) (Ottawa), qui participe aux travaux du Secteur de la normalisation, a changé de nom. La nouvelle dénomination est: Stentor Canadian Network Management (SCNM).
Telefónica de España (Madrid), qui participe aux travaux des Secteurs du développement, de la normalisation et des radiocommunications, a changé de nom. La nouvelle dénomination est: Telefónica, S.A.
WorldSpace Incorporated (Washington, DC), qui participe aux travaux des Secteurs du développement et des radiocommunications, a changé de nom. La nouvelle dénomination est: WorldSpace Corporation.
Ameritech Communications, Inc. (Hoffman Estates, IL), qui participe aux travaux du Secteur de la normalisation, a changé de statut. Le nouveau statut est désormais celui d'une exploitation reconnue.
La Conférence des administrations des postes et télécommunications de l'Afrique centrale (CAPTAC) (Yaoundé), qui participe aux travaux des Secteurs de la normalisation et des radiocommunications, a changé de structure, d'acronyme et d'Etat gérant. L'acronyme devient: COPTAC. L'Etat gérant pour les années 1998 et 1999 est la République démocratique du Congo, Kinshasa.
Les participants à la première session ordinaire de 1999 du CAC
Photo Bianco, Patrick Bertschmann (UIT 990024)
Le secrétaire général de l'UIT, Yoshio Utsumi, a entamé des consultations avec la communauté internationale en vue d'organiser un Sommet mondial sur la société de l'information, conformément au texte d'une résolution qui a été adoptée, à l'automne dernier, par la Conférence de plénipotentiaires à Minneapolis.
Aux termes de la Résolution PLEN/13, le secrétaire général est chargé tout particulièrement d'inscrire la tenue d'un Sommet mondial sur la société de l'information à l'ordre du jour du Comité administratif de coordination (CAC) de l'Organisation des Nations Unies — instance qui réunit, chaque année, les chefs de secrétariat des organisations du régime commun des Nations Unies.
Dans le cadre des consultations, l'UIT a présenté la résolution à une réunion du Comité d'organisation du CAC, qui s'est tenue à Genève du 17 au 19 mars 1999. Le Comité d'organisation s'est prononcé résolument en faveur du sommet, signalant qu'il s'agissait là d'une «initiative opportune». De plus, ce comité a été particulièrement sensible à l'intention affichée par l'UIT de consulter le CAC et d'associer d'autres organisations aux toutes premières étapes de la planification, de façon à garantir que l'engagement pris se situe bien à l'échelle du régime commun des Nations Unies.
L'étape suivante a été l'envoi, à tous les membres du CAC, d'une lettre datée du 29 mars 1999 expliquant les différents objectifs de la résolution. Le CAC a, sans difficulté aucune, inscrit à son ordre du jour la question du sommet proposée. En fin de compte, les objectifs du sommet ainsi que les résultats envisagés correspondent à ceux qui avaient été énoncés précédemment dans la Déclaration du CAC (1997) sur l'accès universel aux services de base en matière de communication et d'information (voir les Nouvelles de l'UIT, no 6/97, pages 13-16).
Au cours d'une réunion du CAC (Genève, 9 et 10 avril 1999), organisée par l'Organisation météo-rologique mondiale (OMM), les chefs de secrétariat des organisations du régime commun des Nations Unies ont exprimé un soutien massif à ce sommet. La réunion était présidée par le secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, Kofi A. Annan, et a marqué une étape importante dans les consultations.
Récemment, l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), les pays du G7, la Commission européenne et la Banque mondiale ont tenu des réunions internationales importantes sur les différents aspects de la société mondiale de l'information. Ces réunions ont permis aux participants de trouver une entente sur les problèmes posés à l'échelle planétaire, par suite du développement des communications et de la technologie de l'information. Il reste encore néanmoins à parvenir à un consensus global sur la façon de procéder pour remédier à ces problèmes.
S'adressant à ses homologues, M. Utsumi a souligné que l'organisation d'un sommet mondial de ce type ne pourrait être couronnée de succès que si l'UIT peut compter sur le concours et la participation des institutions des Nations Unies, du secteur privé et d'autres organisations internationales ou régionales.
L'UNESCO et plusieurs autres institutions des Nations Unies ont indiqué qu'elles souhaitaient être associées au projet.
M. Utsumi rendra compte des résultats des délibérations du CAC à la session du Conseil de l'UIT qui se tiendra à
Genève du 14 au 25 juin 1999. En attendant, une équipe spéciale de l'UIT sera constituée, en vue d'étudier les différentes
questions liées au sommet. Il s'agira notamment du thème choisi, de la durée et du lieu de réunion, du niveau de
participation, de la structure à adopter pour l'organisation, des besoins en personnel, des incidences financières et,
enfin, des résultats escomptés. Cette équipe spéciale sera présidée par Mohamed Harbi, conseiller spécial auprès
du secrétaire général. Par ailleurs, M. Harbi est également responsable de la Section des Affaires extérieures et
de la Section «Communication de l'Union» depuis le 15 mars 1999.
Début de page