International Telecommunication Union   ITU
عربي  |  中文  |  Español  |  Français  |  Русский
 
 Advanced Search Advanced Search Site Map Contact us Print Version
 
Home : ITU-T Home : Workshops and Seminars : Accessibility
   
ITU-T Workshop on "The impact of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities on the work of the ITU-T"
Geneva, 2 November 2009 Contact: alexandra.gaspari@itu.int
Biographies
Tabitha Allum
Stagetext, UK

Tabitha Allum is the Chief Executive of STAGETEXT, the organisation that provides and supports the provision of captioning in the arts across the UK. Prior to joining STAGETEXT, Tabitha worked for Arts Council England where she had responsibility for encouraging arts venues to make their work accessible to deaf and disabled people. She previously worked as a fundraiser for Northern Stage, a theatre company based in Newcastle upon Tyne, and as an advisor on fundraising for a voluntary organisations development agency.

Emmanuel Buu
Interactivity Video and Systems (France)

In 2006, Emmanuel BUU has co-founded the Interactivity Video and Systems (IVèS) company with Didier Chabanol and Pascal DUPUY, two persons with more than 10 years of experience in the telecommunication industry. IVèS is a private company that develops, host and operate value added services on live video communication and on Total Conversation (voice, video and realtime text). IVèS puts a strong emphasis on standards and on creating services that are really useful for people. IVèS was selected by Websourd and Significan't to provide the technology basis for their video relay services. Emmanuel BUU has previously worked for eServGlobal Inc. in various positions ranging from software developer, support manager to solution architect, participating in many technical projects with telco operators in Africa in the Middle-East including the Egypt's number one mobile operator: Mobinil. He gratuated as telecommunication engineer in l'Ecole Nationale Supérieure des Télécommunications in Paris and acquired through field experience a significant on technical matters pertaining to telecommunications.

Didier Chabanol
Interactivity Video and Systems (France)

Didier CHABANOL is a co-founder of IVèS, an innovative company that designs, develops, hosts and operates value added services based on live video communication and on Total Conversation (voice, video and realtime text). IVèS puts a strong emphasis on standards and on creating services that are really useful for people. Didier CHABANOL is in charge of Video Relay Services partnership. In 2009 IVèS is the VRS technology partner of the visiO08 service in France and of the Signvideo service in UK. Didier CHABANOL has previously worked for FERMA in various positions ranging from software developer, support manager, for international telecommunication operators including Orange, MTN, Orascom, Sabafon. He gratuated as software engineer in Paris XIII – Galilee institute.

Gunnar Hellström
Omnitor, Sweden

Gunnar Hellström specializes in Telecommunications and Information Technology accessible to people with disabilities. He is the founder of Omnitor, Sweden, devoted to product development and service provision in this area. Through a series of engagements, Gunnar has provided international leadership and been instrumental for the creation of numerous international standards for accessible telecommunication services, including real-time text conversation in multimedia, the Total Conversation concept, text telephony, wireless multimedia and video communications for sign language and lip-reading. Gunnar served as Rapporteur for Accessibility to Multimedia within ITU-T Study Group 16 during 1997-2004, and has performed many projects for development and policy creation in accessible communication. He has also led the development of "Allan eC," a multi-media communication product that optimizes personal communication, among others for deaf users, making benefit of some of the standards he has been working with. Currently, Gunnar serves as Technical Coordinator in the REACH112 European project for improving personal communication and access to emergency services for people with disabilities.
Christopher Jones
Acceque, UK

In the early 1970’s, as a local leader of Breakthrough Trust, Mr. Christopher Jones raised funds to develop a small network of 24 Teleprinters as precursor to text telephones for the local deaf people enabling them to communicate across the telephone network for the first time in their lives. Within a couple of years, this led to the development of UK’s second local Text Telephone Relay Service, many years before the National Text Telephone Relay Service. He is a member of TAG for over 20 years – Telecommunication Action Group, an umbrella organisation consisting of members of deaf organisations in the UK to further enhance access to electronic communications. During 1980’s, Mr. Christopher Jones was involved in European multimedia projects: - Europa Lingua Surda, Horizon and PETRA. In 1987, he received the Churchill Fellowship into multimedia and language development for deaf children. From 1991 to 2007, as Vice President he joined Teletec International, later as Managing Director – distributor of text telephones. In 2000, a captioned telephone relay service was started until its closure in 2007 due to lack of government funding towards a range of alternative relay services. From 2007 onwards, Director, AccEquE Ltd, a consulting company into enhanced accessibility and equality into electronic communications for deaf, deafened, deaf blind and hard of hearing people.
Paul Jones
Cisco, USA

Mr. Jones has been involved in research and development of protocols and system architectures in the area of multimedia communications, including voice, video, and data conferencing over IP networks, since 1996. In addition to architecture and software development activities, he has actively participated in a number of standards and industry organizations, including the ITU, TIA, IETF, ETSI, H.323 Forum, SIP Forum, and the IMTC. Most notably, he served as editor of ITU-T Recommendation H.323 and as Rapporteur for the H.323 experts group, as well as serving as the Rapporteur for the H.325 experts group. He is also an active participant in accessibility-related work in the ITU and TIA, with a particular emphasis on technology needed for the deaf and hard of hearing. He is presently engaged in the study of the Advanced Multimedia System (AMS) within the ITU-T, which is envisaged to enable users to utilize a multiplicity of devices and networks in parallel in order to realize richer multimedia communication capabilities.
Loïc Martínez-Normand
Universidad Politécnica de Madrid, Spain

Loïc Martínez received the B.S. in 1993 and the PhD in computer science in 2003, both from the Technical University of Madrid (UPM). He currently teaches at the UPM’s School of Computing. His major fields of study and research are accessibility for people with disabilities to information technologies, software development methodologies and data mining techniques, in which he has participated as a researcher in over 40 European or Spanish research projects. Dr. Martínez coordinates the Spanish standardization group responsible of the Spanish standards on computing accessibility. He also participates as an expert in international standardization groups in computing ergonomics and user interfaces.

Mitsuji Matsumoto
University of Waseda, Japan

Since joining NTT Labs in 1970, Mitsuji Matsumoto has been engaged in Research in the field of terminal design for Telematics and Multimedia systems. In 1994, he received the Doctor’s Degree of Engineering from Waseda University, Tokyo Japan. In 1996, he joined Waseda University as a Professor. After that he has been studying in the graduate school of the Global Information from 2000. From April 2008, he visit the Center of Excellence for Information and Communication Engineering, Scuola Superiore Sant’Anna, PISA Italy as a visiting Professor.

He started International Standardization activities from 1979 and worked on Facsimile, Telematics, Non voice Services and Multimedia. In 2000-2004 study period, he became a Vice Chairman of ITU-T SG16.

His current research is the Wireless communication using Infrared, Visible Light and Radio wave. He also research on the e-Everything, like e-Learning, Accessibility, ITS, Emergency Call system. He is a member of IEEE, ACM and IEICE, IPSJ, IIEEJ in Japan.
Bill Pechey
Rapporteur for Question 26/16 "Accessibility to Multimedia Systems and Services"
UK

Bill Pechey is Rapporteur for Question 26/16 (Accessibility). He has participated in the meetings of ITU-T Study Group 16 and its predecessors since 1978, for several years as head of the UK delegation. He takes a special interest in the problems faced by deaf people in using telecommunications services. He is vice-chairman of TAG (www.tagcomm.org.uk), a UK charity which campaigns for better services for deaf, deafblind and hard-of-hearing people. He is also a trustee of Stagetext, another charity which provides captioning services in arts venues.
Jeff McWhinney
SignVideo, UK

Jeff McWhinney was appointed Managing Director of Significan’t (sign if I can’t) in September 2004. Significan’t is a social enterprise, working to use the latest technological advances to improve access to services for the deaf sign language communities in the UK. The company’s latest development - the SignVideo Contact Centre -has won a number of prestigious awards for innovation. SignVideo provides live, quality video relay services that allow deaf and hard of hearing callers, who use sign language, to communicate with hearing people effectively and naturally via a Video Interpreter. Prior to joining Significan’t, Mr McWhinney spent almost 10 years with the British Deaf Association as their first deaf Chief Executive. Mr McWhinney is a recognised leader within the UK’s deaf community for the depth and breadth of his expertise and led several deaf organisations to gain advances for the deaf community, culminating in the long fought for recognition of British Sign Language as an official language in the UK in 2003. As a deaf sign language user himself, Jeff is fully aware of the issues faced – lack of access to information and services and lack of awareness in society generally – and is therefore proud to bring interpreter provision into the 21st century through SignVideo. Jeff has a wealth of experience on deaf and videoconferencing issues, has written a number of articles and is widely consulted on these subjects in the UK and abroad.

Ken Sagawa
National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST), Japan

Dr. Ken Sagawa is a Prime Senior Researcher of the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST) in Japan. His major field is visual ergonomics and the assessment of visual environment. His recent studies have been devoted to Accessible Design of visual environment for older persons and persons with visual disabilities (low vision). He is a convenor of ISOTC159/WG2 “Ergonomics for people with special requirements”, AGAD “Advisory Group for Accessible Design” and TC122/WG9 “Accessible design of Packaging”. He has been also involved in CIE (International Commission on Illumination) as a chair of some technical committees in Division 1 “Vision and Color” and a board member (Secretary).
Karen Peltz Strauss
KPS Consulting, USA

Karen Peltz Strauss is an attorney who has worked to expand telecommunications access for people with disabilities for the past 25 years. First as supervising attorney for Gallaudet University's National Center for Law and Deafness, and later as legal counsel for the National Association of the Deaf, she drafted and advocated for American laws requiring telecommunications relay services, closed captioning, hearing aid compatibility and disability access to telecommunications products and services. She has frequently testified as an expert witness before the U.S. Congress, and has served numerous federal advisory committee appointments, including an appointment by President Clinton on the public interest obligations of digital TV broadcasters. From 1999-2001, she was the Deputy Bureau Chief for the Federal Communications Commission’s first Consumer Bureau, where she helped design its first Disability Rights Office. Strauss currently provides consulting services to the Rehabilitation Engineering Research Center on Telecommunications Access, non-profit disability organizations and relay service providers. In March of 2007, Strauss co-founded the Coalition of Organizations for Accessible Technology, or COAT, consisting of over 250 national and local organizations dedicated to ensuring disability access to emerging Internet-based and digital communications technologies in the 21st century (www.coataccess.org). She is also the author of A New Civil Right: Telecommunications Equality for Deaf and Hard of Hearing Americans, a comprehensive book detailing the 50-year history of the movement for and laws governing telecommunications access in America. Strauss holds a JD from the University of Pennsylvania Law School and an LLM from the Georgetown University Law Center.
Clas Thoren
Universidad Politécnica de Madrid, Spain

Clas Thorén has worked with ICT accessibility since the late 1980’s, mainly in relation to standardisation and to public procurement of ICT in Sweden, as a senior adviser at the Swedish Administrative Development Agency and the Nordic Cooperation on Disability. He has managed and participated in Swedish, Nordic and European projects, e.g. the analysis of conformity assessment systems and schemes for accessibility requirements, part of the EU mandate M/376. Other examples are Nordic Guidelines for Computer Accessibility and the EU-financed ACCENT project (Accessibility in ICT Procurement), both in 1998. He is currently active as a consultant in the domain of ICT accessibility.

Fanny Corderoy du Tiers
Viable, France

Founder/Manager of VIABLE France (VF) in January 2008, her company provides Video Relay Interpreting (VRI) and beta testing Video Relay Service (VRS) using high-technology platforms and videophones. Fanny has an over 30-year experience with telecommunication access through relay services via TTY, Minital, PC/Mac, and VPAD. Between 2006-2008, she conducted three beta tests of VRS in Paris, utilizing the expertise of her deaf brother, John Yeh, Founder/CEO of VIABLE Inc. VF participates in the French government’s AGEFIPH and FIPHFP beta test projects of VRI for hearing-impaired employers of private and public entities. In 2008, VF conducted the first beta test to provide VRI to deaf students using its videophones. VF imported VPAD-videophones in May 2009. In September 2009, VIABLE organized the first VRS project at Taiwan’s Deaflympics with the participation of 5 European countries: the UK, Germany, Italy, Portgual and Norway. Fanny organizes VIABLE Worldwide with the coordination of over 12 foreign representatives to create VRS in their countries.

In 2001, Fanny was the first deaf French individual to receive the Edward Miner Gallaudet Award from Gallaudet University. She was the Founder/President, dancer and dance instructor/choregrapher of the first French deaf national dance/music assocation and the first deaf American dance theater. She was an international coordinator of Deafway 1 & 2 and the Laurent Clerc Museum Project in France. In 1983-1990, she was a product manager of the first personal computer telecommunication device « PTC », at Integrated Microcomputer Systems, Inc. in the USA.

Judith Viera
TDI, USA

Judith Viera is certified as an interpreter by the Registry of Interpreters for the Deaf in the U.S., an Adjudicator for its Ethical Practices System, and a Rater for the Commission on Collegiate Interpreter Education which provides accreditation for interpreter training programs. She has worked on telecommunication relay standards and specifications adopted by five states and the federal government. She is also a member of the Board of Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc., a USA organization that advocates for access to telecommunications, television, and information technology. As a consumer who is late-deafened her preferred relay method is Video Relay Service with Voice Carryover, but she also uses IP, captioned telephone and TTY relay services.

Maya de Wit
EFSLI, The Netherlands

Maya de Wit is a qualified RID Certified ASL interpreter, Registered Dutch Sign Language Interpreter and International Sign Interpreter. She has given international presentations on the status of sign language interpreting in Europe, such as at the Council of Europe High Level Conference (Croatia, 2007) and WFD congress (Madrid, 2007). In September 2009 Maya was re-elected president of the European Forum of Sign Language Interpreters (efsli). In 2008 she received an honorably award from the Institute of Sign, Language & Deaf Studies in Utrecht, the Netherlands, for her extensive contribution to the field of sign language interpreting. She also became honorary member in 2008 of the Dutch Association of Sign Language Interpreting (NBTG). She is currently working on her MA in the European Masters of Sign Language Interpreting (EUMASLI).

Floris Van Nes
Rapporteur for Question 4/2 "Human factors related issues for improvement of the quality of life through international telecommunications"

Floris L. van Nes obtained an MSc degree in Electronic Engineering at Delft University of Technology and a PhD in Physics and Mathematics at University of Utrecht. At the Institute for Perception Research IPO, then a collaboration of Philips Research Laboratories and Eindhoven University of Technology, he led the research group on Information Ergonomics from 1984-1995. In 1988 he obtained the chair of Information Ergonomics at Eindhoven University of Technology, where he retired in 2000. He presently participates in ISO standardisation, as convener of ISO/TC 159/SC 4/WG 2, 'Visual Display Requirements', and ITU-T standardisation on human factors in telecommunication, as rapporteur of Question 4/2.

 

Top - Feedback - Contact Us -  Copyright © ITU 2009 All Rights Reserved
Contact for this page : TSB EDH
Updated : 2009-11-02